Примеры употребления "правильно" в русском с переводом на испанский

<>
Если МВФ удаётся заставить больших мальчиков жаловаться, говоря совершенно разумные вещи, то, наверное, он всё делает правильно. Cuando el Fondo logra que los grandes actores se quejen diciendo cosas perfectamente razonables, debe estar haciendo algo bien.
А правильно ли так делать? ¿Eso es malo?
"Да, это - козлиная богиня, правильно? <Sí, ¿es la diosa de las cabras, verdad?
Мы действительно искали ответ, правильно? Hemos estudiado cual sería la respuesta.
Вам нужен этот патч, правильно? Deseas ese "parche", ¿verdad?
Это альтернативная форма лечения, правильно. Es una forma de terapia alternativa, claro.
Я правильно понял тебя, Мэт? Déjame ver si entendí bien, Matt.
"Вы меня не правильно поняли. "Me malinterpretaron."
Классический ответ - создать организацию, правильно? La respuesta clásica es formar una institución, ¿verdad?
Но настоящий вопрос это "почему?", правильно? Pero en realidad la pregunta es ¿por qué?
Ключ в том, чтобы выбирать правильно. La clave es escoger y seleccionar las partes adecuadas.
Всё то, что было изобретено, правильно. Todo lo que es inventado es verdadero.
заняться этим, поговорить об этом, правильно? y haces algo más y hablas de ello, ¿no?
Теперь с достоинством и элегантностью, правильно? No, con dignidad y elegancia ¿cierto?
Ты правильно сказал, он взял этот. Eligió éste.
Вы видите как это работает, правильно. Ya entienden cómo funciona.
Это то, как выглядят сантехники, правильно? Así es como se ven los plomeros, ¿cierto?
Так что же Америка делает правильно? Entonces, ¿qué es lo que Estados Unidos está haciendo bien?
"Пожалуйста, проголосуйте за этот акт правильно." Por favor haz bien lo de FISA.
Ничуть не дороже делать это правильно". No nos va a costar más hacerlo bien".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!