Примеры употребления "по-английски" в русском с переводом "en inglés"

<>
Переводы: все72 en inglés13 другие переводы59
Я попытаюсь рассказать по-английски. Estoy intentando hacerlo en Inglés.
Вчера я получил письмо, написанное по-английски. Ayer recibí una carta escrita en inglés.
Я стала говорить по-английски гораздо чище, Mi acento en inglés ha mejorado mucho.
Или, знаете, "счастье", как мы выражаемся по-английски. O "happiness" [felicidad] como se dice en inglés.
Том и Мэри говорят между собой по-английски. Tom y Mary hablan entre ellos en inglés.
В этом случае слово "hare" звучит по-английски двусмысленно En el caso de "hare" [liebre, NT] es un sonido ambiguo en inglés.
Я не знаю, можно ли так выразиться по-английски. .no sé si se dice así en Inglés.
что-то вроде руководства хакера, написанного по-китайски и по-английски. Es una especie de manual del hacker, y está escrito en chino y en inglés.
И, конечно, если вы говорите о глобализации, вам нужно говорить по-английски. Ahora, cuando uno habla a escala mundial tiene que hablar en inglés.
Есть большая разница между "быть понятным по-английски" и "владеть английским в совершенстве". Hay una gran diferencia entre ser comprensible en inglés y dominarlo perfectamente.
Но люди знали об этом распространенном мнении, что дети из трущоб плохо говорят по-английски. Pero existe este mito acerca de que los niños de los barrios pobres no pueden hablar bien en inglés.
У меня были наготове несколько систем счёта - по-английски, по-немецки, затем по-испански, и потом по-французски. Tenía diferentes sistemas para contar en inglés, seguido del alemán, seguido del español y del francés.
как вы увидите, это джинсы и колготки, и умение говорить по-английски - это возможность рассказать миру о том, что происходит в их стране. ya ven, pantalones vaqueros ajustados y unas frases en inglés, la capacidad de compartir con el mundo lo que está sucediendo en nuestro país.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!