Примеры употребления "помощи" в русском с переводом "ayuda"

<>
Но чрезвычайной продовольственной помощи недостаточно. Pero la ayuda alimenticia de emergencia no es suficiente.
Она попросила у него помощи. Ella le pidió ayuda a él.
лоббирование увеличения помощи и выплат; apelar al cabildeo para obtener una mayor ayuda y transferencias;
Вы можете попросить о помощи! ¡Puedes pedir ayuda!
Он умолял о нашей помощи. Él imploró nuestra ayuda.
Обвинение против экстренной продовольственной помощи Razones contra la ayuda alimenticia de emergencia
Мы можем захотеть попросить помощи. A lo mejor queremos pedir algo de ayuda.
Он взывал к нашей помощи. Él imploró nuestra ayuda.
Без твоей помощи я бы утонул. Sin tu ayuda, yo me hubiera ahogado.
Миф о пользе торговли и помощи El mito del comercio y la ayuda
Но, конечно, Бог получил много помощи. Sin embargo, Dios recibió mucha ayuda.
Сегодняшние структуры оказания помощи являются недостаточными. Las estructuras de ayuda actuales son inadecuadas.
Ты не нуждаешься в моей помощи. No necesitas mi ayuda.
Вы волонтер в организации помощи ветеранам? "¿Estás de voluntario en alguna oficina de ayuda a veteranos?"
Он почувствовал, что дельфин просил помощи. Y sintió que - Sintió que venía a pedir ayuda.
Вспышка - это как крик о помощи. El destello es como un grito de ayuda.
Это основная цель "Программы помощи торговле". Ese es el objetivo central de la iniciativa de Ayuda para el Comercio.
Вместо направления помощи они направляют исследовательские группы. En lugar de enviar ayuda, envían grupos de estudio.
Просить о помощи может быть очень сложно. Pedir ayuda puede ser increíblemente difícil.
Политизация иностранной помощи отражает то же высокомерие. La politización de la ayuda exterior refleja el mismo orgullo desmedido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!