Примеры употребления "помочь" в русском с переводом на испанский

<>
Те, кто могут помочь, записываются. Quien pueda, que se apunte.
давала, когда знала, чем помочь. Daba cuando las soluciones estaban en oferta.
Мы здесь, чтобы помочь им. Estamos aquí para ayudarlos.
Она даже не попыталась помочь. Ella ni siquiera intentó ayudarle.
Я здесь, чтобы Вам помочь Estoy aquí para ayudarle
Как мы можем вам помочь?" "¿Cómo podemos ayudarlo?"
Я не могу вам помочь. No puedo ayudarle.
Надо помочь им с жильем". Tenemos que arreglarles la casa".
Итак, ему нужно было помочь. Así que tenías que ayudarlo.
У вас есть чем помочь? ¿Con un palo?
Могу ли я вам помочь? ¿Puedo ayudarle?
Как же мы можем этому помочь? ¿Qué pordemos hacer todos nosotros al respecto?
Помочь это сделать могут четыре проблемы. Hay cuatro asuntos que ofrecen la oportunidad de hacerlo.
Я остановил машину и вышел помочь. Entonces, paré el auto y fui a ayudarlo.
Я ничем не могу им помочь. No hay nada que pueda hacer para ayudarlos.
"Вернитесь, пожалуйста, и посмотрите, чем можно помочь" "Por favor vuelve y ve si puedes hacer algo".
Мы должны помочь вытащить их из нищеты. Debemos ayudarlos a elevarse por encima de la pobreza.
помочь собрать деньги, в которых они нуждаются?" ¿Aportar el dinero que necesitan?"
ЕС может помочь путем укрепления оборонного планирования. La UE puede contribuir a fortalecer su planificación en materia de defensa.
Поэтому они пришли к Говарду и попросили помочь. Así que fueron a ver a Howard, y le dijeron, arréglanos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!