Примеры употребления "помогаем" в русском с переводом на испанский

<>
Со своей стороны, мы помогаем изменить данные оценки. Por nuestra parte, estamos contribuyendo a cambiar esa situación.
Вместе мы помогаем детям и общинам, которые раньше считались недоступными. Como colectivo, estamos llegando a niños y comunidades que alguna vez se consideraron inalcanzables.
Помогаем пациентам, пострадавшим в Афганистане, не только с физической реабилитацией, но и с социальной реинтеграцией. Brindamos a los pacientes discapacitados afganos, en primer lugar, rehabilitación física y luego reinserción social.
Нашей работой по экономическому развитию, сохранению мира, охране окружающей среды и здравоохранению, мы помогаем странам и сообществам строить лучшее, более свободное и процветающее будущее. A través de nuestro trabajo en las áreas del desarrollo, el mantenimiento de la paz, el medio ambiente y la salud estamos contribuyendo a que las naciones y las comunidades construyan un futuro mejor, más libre y más próspero.
Мы поддерживаем женщин, работающих в школах, помогаем девочкам получить среднее образование, четко осознавая, что в Африке, как и во всем мире, с ростом образованности женщин сокращается размер семьи. Dándoles el poder a las mujeres quienes trabajan con la educación, proveyéndoles becas a las niñas de manera que puedan terminar el secundario, en el claro entendimiento de que en todo el mundo a medida que la educación de la mujeres aumenta, baja la natalidad.
Было бы прекрасно, если бы технология, которая помогаем нам заботиться о своём здоровье, была так же хороша, как и технология, которой мы пользуемся, чтобы делать деньги, не так ли? ¿No seria genial si la tecnología que usaramos para cuidar de nosotros mismos fuese igual que la tecnología que usamos para hacer dinero?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!