Примеры употребления "помнить" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все465 recordar407 другие переводы58
Нам нужно помнить о проблемах. Y también tenemos que ser conscientes de los problemas.
Я всегда буду помнить тебя. Siempre me acordaré de ti.
Мы должны помнить, что земля многофункциональна. Debemos pensar que la tierra es multifuncional.
Таким они и будут его помнить. Estoy seguro de que lo harán.
И мы обязаны помнить об этом, Y deberíamos estar alertas.
Я всегда буду помнить о тебе. Siempre me acordaré de ti.
Так что нам нужно помнить об этом. Debemos estar pendientes.
Вот о чем следует помнить преемнику Вольфовица. Esto es algo que el sucesor de Wolfowitz debe tener en mente.
Но следует помнить и о ещё одной стороне. Pero hay que considerar la otra parte.
Это было самое сложное, потому что здесь мне нужно помнить. Esto es difícil, porque aquí debo tomar ventaja de.
Кроме того, нужно помнить, что измерения температуры охватывают лет 50. Y, por supuesto, nuestros termómetros sólo nos remontan a unos 50 años aquí.
Необходимо помнить, что эти прогнозы были сделаны до западного финансового кризиса. Y aquí hay que tener en cuenta que estas proyecciones se realizaron antes de la crisis financiera occidental.
Но мы также должны помнить, что кризис предоставляет возможности для перемен. Pero también debemos tener en mente que la crisis conlleva oportunidades de cambio.
Во-первых, необходимо помнить о самом старом методе питания - грудном вскармливании. En primer lugar, voy a referirme al método de nutrición más antiguo, la lactancia.
Китай должен помнить об этих уроках на протяжении следующих 20-40 лет. China debe tener en mente estas lecciones en los próximos 20-40 años.
Я думаю, мы должны помнить об этих двух разных типах общественных товаров. Creo que es importante que tengamos estos dos tipos diferentes de bienes públicos en mente.
Но следует помнить, что имеется намного больше способов не оказаться на вершине. Pero algo para observar es que tenemos muchas más maneras de no estar en un pico.
Важно помнить, что мы должны не только убирать лишнее, но и взращивать важное Y lo que es realmente importante de estas cosas es, que mientras cortamos, también tenemos que crecer.
На протяжении всего пути создания машины создателям приходилось помнить о её конечной цене. Todo el tiempo uno tenía impuesto un límite.
Это урок, который мы должны помнить, видя, как Сирия распадается на наших глазах. Ésa es la enseñanza que debemos tener presente, mientras Siria se desintegra ante nuestros ojos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!