Примеры употребления "подходим" в русском с переводом на испанский

<>
Тут мы подходим ближе к личному опыту. Se está acercando a una experiencia personal.
И мы подходим к очень важному различию. Y hay una distinción muy importante allí que veremos.
Мы подходим к порогу удивительного достижения - "школофикации" мира. Así que estamos a punto, en 2015, de un logro asombroso, la escolarización del mundo.
После всего перечисленного, мы подходим, наконец, к "работающим" идеям. Pero dicho esto pasamos a lo que denomino ideas en curso.
Мы постепенно подходим к тому, о чем я хотел сказать. Lo que me lleva a lo que quería decir.
Я думаю, это демонстрирует, как мы подходим к вопросу о крупно-масштабном строительстве. Y creo que esto solo muestra cómo abordamos el problema de construcciones de muy gran escala.
И мы подходим к этой проблеме через рассмотрение другого любопытного синдрома - фантомных конечностей. Y enfocamos este problema considerando otro síndrome curioso llamado miembro fantasma.
Мы подходим очень близко к пониманию ключевых шагов для превращения мёртвого вещества в живое. Estamos realmente muy cerca de comprender los pasos clave que hacen que la materia muerta cobre vida.
Мы подходим к третьему этапу, о котором я и рассказываю, где мы связываем данные. Estamos entrando al la tercera etapa, que es a lo que me refiero, y es donde conectamos los datos.
Именно тут мы подходим к глобализации, потому что это не было просто дерегулированием глобальной торговли. Acá es donde entra la globalización porque no fue sólo la desregulación del comercio mundial.
Проблема в том, что на Западе мы подходим к пониманию вещей, используя западные мерки и идеи. Y el problema que tenemos ahora en Occidente en general es que al enfoque convencional lo planteamos realmente en términos occidentales, con ideas occidentales.
А я думаю наоборот, что очень важно решить мировые проблемы, к которым мы подходим эволюционно, серьезно. Y considero que, por el contrario, para resolver los problemas de nuestro mundo es necesario que no tomemos en serio la biología evolutiva.
И по мере того, как мы подходим к этому начальному пониманию, у нас появляются новые возможности действовать. Y tal y como empezamos a comprender esta idea básica, surgen nuevas posibilidades de actuación.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!