Примеры употребления "пляжа" в русском

<>
У них есть весьма своеобразный способ уборки пляжа. Y tienen una forma muy extraña de limpiar la playa.
Может быть немного кислорода от водорослей с пляжа недалеко отсюда. Quizás haya un poquito de oxígeno de alguna alga en la playa cerca de aquí.
Марк живёт вместе со своей младшей сестрой в доме у пляжа. Mark vive junto con su hermana menor en una casa al lado de la playa.
45 минут спустя, когда я шла вдоль пляжа, я увидела такое: Y unos 45 minutos después, caminando por la playa, me encontré con esto.
На одном конце пляжа - дом, в котором живет семья из пяти нигерийцев, En una punta de la playa hay una casa con una familia de cinco nigerianos.
И затем я ехал в другой конец пляжа и продавал комиксы богатым детям. Y luego regresaría a la otra punta de la playa y se las vendería a los niños ricos.
Итак, они должны пережить все опасности пляжа, и одна из сильнейших угроз - это море. Así que, tienen que sobrevivir todos los peligros de la playa, y uno de los grandes peligros es el mar.
И я ехал на велосипеде в один конец пляжа и покупал комиксы у бедных детей. E iría en bicicleta hasta el final de la playa y compraría todas las historietas de los niños pobres.
Когда существо доходит до моря, то набор нулей и единиц тут меняется, то есть оно всегда знает, в какой оно части пляжа. Así que, tan pronto como ha estado en el mar, cambia el patrón de ceros y unos aqui, y siempre sabe en qué lugar de la playa está.
Мне хотелось увидеть какой вклад родного города Лонг-Бийч к проблеме, так что в День Уборки Побережья в 2005 я пошел на Полуостров Лонг-Бийч, в восточный конец нашего длинного пляжа. Quería ver como mí pueblo natal de Long Beach contribuía para solucionar el problema, así que en el Día de Limpieza Costal del 2005 fuí a la península de Long Beach en el lado este de nuestra larga playa.
Летом люди идут на пляж. En verano, la gente va a la playa.
Когда-то это был пляж. Una vez fue una playa;
Том обнаружил на пляже труп. Tom encontró un cadáver en la playa.
Он живёт близко к пляжу. Vive cerca de la playa.
Этот автобус идет к пляжу? ¿Este autobús va a la playa?
Идём на пляж, сегодня замечательный день. Vamos a la playa, hace un día excelente.
Он предложил мне пойти на пляж. Me ha propuesto que vayamos a la playa.
Тем временем, некоторые пытаются использовать пляж. Mientras tanto, todavía ha personas intentando utilizar la playa.
Я провёл весь день на пляже. Pasé todo el día en la playa.
На этом пляже песок или камни? ¿Hay arena o rocas en esta playa?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!