Примеры употребления "плохому" в русском с переводом на испанский

<>
Мой интерес к актерству, особенно к плохому, начался давно. Mi interés en la actuación, en especial la mala actuación, viene de mucho tiempo atrás.
Она склоняется к хорошему или плохому, к добру или злу, и восприятие любого исторического события формируется с четырех основных позиций: Se inclina hacia el bien o el mal, y cuatro perspectivas principales dan forma a todo recuento histórico:
Германию "предает иностранцам" оппозиция, и "хороший" производительный капитал в очередной раз противопоставляется "плохому" спекулятивному капиталу. La oposición está "vendiendo Alemania a los extranjeros" y una vez más se plantea una dicotomía entre el capital productivo "bueno" y el capital especulativo "malo".
плохое состояние здоровья людей ведет к нищете и экономической стагнации, что в свою очередь ведет к плохому состоянию здоровья людей. la mala salud ha llevado a la pobreza y al estancamiento económico, los que a su vez han llevado a una mala salud.
Провал в решении проблемы, влияющей на предложение и спрос, в итоге приведет к гротескному плохому управлению и преступлению против бедняков всего мира, других видов, живущих на планете, и будущих поколений. No abordar los problemas que afectan la oferta y la demanda es una prueba de mala administración grotesca y un crimen contra los pobres del mundo, las demás especies del planeta y las generaciones futuras.
Заметьте, не так уж плох. Noten que no es tan malo.
Вина это "я поступил плохо". La culpa es "Hice algo mal".
Это демонстрирует, насколько плохи дела. Eso demuestra lo malo que es.
Все это непрофессионально и плохо. Está mal y es poco profesional.
Есть хорошие и плохие лжецы. Hay buenos mentirosos y malos mentirosos.
Я знаю, что такое плохо. Yo sé lo que está mal.
Снова плохие новости от МВФ Más malas noticias para el FMI
Всё это не обязательно плохо: Nada de eso está necesariamente mal:
Плохие парни помогают своим друзьям. Los tipos malos ayudan a sus amigos.
Я знаю, что это плохо. Sé que está mal.
Империи не всюду были плохими. Los imperios no fueron del todo malos.
Кто-то чувствует себя плохо? ¿Alguien se siente mal?
Я хочу играть плохих парней. Quiero hacer de malo.
к сожалению, они плохо организованы. lamentablemente, están mal organizados.
Насколько хороша идея "плохих" банков? ¿Los bancos malos son una buena idea?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!