Примеры употребления "очевидно" в русском с переводом "obviamente"

<>
Очевидно проведение экспериментов очень важно. Obviamente, la experimentación es muy importante.
Очевидно, человек на такое неспособен. Obviamente, esto no puede hacerlo un operador humano.
Но это, очевидно, важный вопрос. Pero es, obviamente, una pregunta crítica.
Очевидно, подобные здания стали популярны. Obviamente, este tipo de salones se popularizaron.
Очевидно, не все - профессиональные дизайнеры. Porque obviamente los usuarios no son diseñadores de productos.
Очевидно, что это не так. Bueno, obviamente no.
Очевидно, есть и обратная сторона медали. Obviamente, siempre hay un lado oscuro.
Не было, очевидно, никакого другого пути. Obviamente, no había otra forma.
Поэтому, очевидно, мне нужно откормить его. Obviamente tendré que engordarlo.
Очевидно, какие-то парни смотрят сотню. Y hay algún tipo mirando 100, obviamente.
Мы движемся, очевидно, к эпохе трикордера. Estamos pasando, obviamente, a la era de la tricorder.
До этого, очевидно, технология не существовала. Antes de eso, obviamente, la tecnología no existía.
Очевидно, с ним не стоит связываться. Obviamente, no vale la pena revivirlo.
Но мы, очевидно, проигнорировали этот совет. Y obviamente seguimos adelante.
Очевидно, огромное значение имеет работа СМИ. La saturación mediática, obviamente, marca una diferencia crucial.
Очевидно, довольно просто с помощью вируса. Obviamente, con un virus es bastante sencillo.
Очевидно, что ей это не удалось. Obviamente no lo logró.
Очевидно, что можно также создавать комбинации. Obviamente uno también puede generar combinaciones.
Очевидно, что это еще не вся история. Obviamente, este no es el panorama completo.
Очевидно, что этим кем-то станет МВФ. Ese alguien obviamente es el FMI.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!