Примеры употребления "офисе" в русском с переводом "oficina"

<>
Ты не работаешь в офисе. Tú no trabajas en una oficina.
Сейчас в офисе никого нет. Al momento no hay nadie en la oficina.
Это я в своём офисе. Aquí estoy en mi oficina.
Том слушает радио в своём офисе. Tom está en su oficina escuchando la radio.
Именно это и происходит в офисе. Eso es lo que sucede en la oficina.
Четыре часа тишины в офисе необычайно ценны. Darles 4 horas de calma en la oficina va a ser algo muy valioso.
У меня в офисе висит только одна. Tengo una en mi oficina.
Том находится в своём офисе с Мэри. Tom está en su oficina con Mary.
хоть люди и не выполняют работу в офисе. Sin embargo, la gente no hace el trabajo en la oficina.
Да здравствует ещё один рабочий день в офисе! Y este es otro día en la oficina.
И почти никогда никто не говорит - "В офисе." Casi nunca se oye a alguien decir en la oficina.
Том сейчас говорит по телефону в своём офисе. Tom está al teléfono ahora en su oficina.
На самом деле не они являются проблемами в офисе. Esos no son los problemas reales de la oficina.
вы просто будете проводить больше времени в проклятом офисе. sólo significa que uno pasa más tiempo en la maldita oficina.
Сеньор Танака в данный момент не в своём офисе. El señor Tanaka no está en su oficina por el momento.
Мы начали с того, что в офисе паранджу можно снимать. Empezamos con que se lo podían quitar en la oficina.
Нет определенного времени пребывания в офисе, можно вообще не приходить. No tienen que estar en la oficina en un cierto momento, o a cierta hora.
Например, в офисе ВТО в Женеве не представлено 18 африканских стран. Por ejemplo, hay 18 países africanos que no tienen representación alguna en las oficinas de la OMC en Ginebra.
В этом офисе, вы больше не сидите за столом, как бюрократ. Así es que, en esta oficina no se trabaja en un escritorio como un político.
Но все они, так или иначе, были связаны с людьми в офисе, Y esas ideas sueltas tenían algo que yo sabía, pasaría con las personas en las oficinas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!