Примеры употребления "окне" в русском с переводом "ventana"

<>
Стекло на этом окне очень хрупкое. El vidrio de esta ventana es muy frágil.
Нам удавалось выращивать один салат в неделю на окне типичной квартиры в Нью-Йорке. Logramos de hecho la cosecha para una ensalada por semana en una ventana típica de un apartamento neoyorquino.
Он сравнивает все эти объекты в окне внимания и определяет наиболее значимый, наиболее интересный объект. Y compara todo eso en una ventana de atención, y busca el lugar de mayor puntuación - aquello en donde lo más interesante está ocurriendo.
А если мне она не нужна, я смогу конвертировать её на том же окне, в свет, и направить в пределах видимости, в другое место. Y si no la necesitamos, desde las ventanas, podemos convertirla, en energía o luz y hacerla brillar en dirección hacia donde estemos.
Он опять указывает на окно. Señala la ventana.
Родители смотрели в окно класса. Los padres nos observaban por la ventana.
Затем он указывает на окно. Señala la ventana.
Я не могу открыть окно. No puedo abrir la ventana.
Я не могу закрыть окно. No puedo cerrar la ventana.
Я хочу номер с окном. Quiero una habitación con ventana.
нет окон и скоростного интернета. sin ventanas ni conexión rápida a Internet.
Я бы хотел столик у окна Quisiera una mesa cerca de la ventana
Это было окно в возможное будущее. Fue una ventana abierta a lo que el futuro podía ofrecer.
Том выпрыгнул через окно своей комнаты. Tom saltó por la ventana de su habitación.
Кто-то швырнул в окно кирпич. Alguien ha roto la ventana con un ladrillo.
Она видела, как он разбивает окно. Ella le vio romper la ventana.
Убив Тома, Мэри сбежала через окно. Después de matar a Tom, Mary escapó por la ventana.
Из моего окна я наблюдал городского бродягу: Desde mi ventana, contemplaba al Gángster de la Basura:
Вы видите решетку на окнах его камеры. Allí se pueden ver las barras de la ventana.
Закрой окно, перед тем как идти спать. Cerrá la ventana antes de ir a dormir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!