Примеры употребления "нью-йорк" в русском с переводом "nueva york"

<>
Насколько далеко Нью-Йорк отсюда? ¿A qué distancia está de Nueva York?
НЬЮ-ЙОРК - Время цифрового разделения заканчивается. NUEVA YORK - La brecha digital está empezando a cerrarse.
НЬЮ-ЙОРК - Позвольте выдвинуть оригинальную идею: NUEVA YORK - Permitidme plantear una idea radical:
НЬЮ-ЙОРК - Насилие в Конго невозможно описать. NUEVA YORK - La violencia en el Congo es inexplicable.
Является ли Нью-Йорк увеличенным Сан-Франциско, ¿Será que Nueva York es una ampliación de San Francisco?
Нью-Йорк знаменит мастерством в современном искусстве. Y Nueva York tiene otro tipo de destreza para el arte contemporáneo.
НЬЮ-ЙОРК - Евро страдает от структурных дефицитов. NUEVA YORK - El euro padece deficiencias estructurales.
НЬЮ-ЙОРК - Все мы признаем сегодняшние риски. NUEVA YORK - Todos reconocemos los peligros de hoy.
Это в Лонг Айланде, штат Нью-Йорк. Esta es en Long Island, Nueva York.
А второе - в северной части штата Нью-Йорк, El segundo ocurrió en Nueva York.
Нью-Йорк, Чикаго, Сиэтл - все было покрыто льдом. las ciudades de Nueva York, Chicago, Seattle, todas estaban bajo una capa de hielo.
Их критериями являются Мадрид, Париж и Нью-Йорк. Sus piedras de toques son Madrid, París y Nueva York.
НЬЮ-ЙОРК - Финансовая система развитого мира катится к обвалу. NUEVA YORK - El sistema financiero internacional se encamina a la debacle.
Она стала финалисткой и привезла Маршу в Нью-Йорк. Se convirtió en finalista y trajo a Marsha a Nueva York.
Некоторые из вас могли слышать о презервативах Нью-Йорк. Alguno de ustedes habrá oído del condón de la ciudad de Nueva York.
НЬЮ-ЙОРК - Предстоящая встреча "Большой двадцатки" носит судьбоносный характер. NUEVA YORK - La inminente reunión del G-20 es un acontecimiento donde se gana o se pierde.
НЬЮ-ЙОРК - Дети являются наиболее важным ресурсом каждой страны. NUEVA YORK - Los niños son el recurso más importante de todos los países.
вот как Нью-Йорк сообщается с другими городами мира. Y es como Nueva York se comunica con otras ciudades internacionales.
Я вернулся в Нью-Йорк, и мои работы изменились. Regresé a Nueva York, mi obra ha cambiado.
"Как проехать на поезде из Лондона в Нью-Йорк?" "¿Cómo llevo a un tren desde Londres a Nueva York?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!