Примеры употребления "нравлюсь" в русском с переводом "gustar"

<>
Я ему нравлюсь, а он - мне. Le gusto, y él a mí.
Мне никто не нравится, и я никому не нравлюсь. No me gusta nadie y no le gusto a nadie.
И вот сижу я там - а там было 15 членов Совета безопасности - и 14 мужчин сидят и смотрят на меня, и я подумала - ну, вам знакомо это ощущение - хочется почувствовать атмосферу, понять, нравлюсь ли я им, Y yo estaba allí sentada -hay 15 miembros en el Consejo de Seguridad- 14 hombres sentados mirándome y pensé -bueno ya saben cómo es esto- uno quiere captar la sensación del recinto ¿le gusto a la gente?
Поначалу она ему не нравилась. Ella no le gustaba al principio.
Девочке не нравилось мыть тарелки. A la niña no le gustaba lavar los platos.
Мне всегда нравилось изучать английский. Siempre me gustó estudiar inglés.
Конечно, никому это не нравилось. Por supuesto, no les gustó.
Ему очень нравится научная фантастика. Le gusta mucho la ciencia ficción.
Мне нравится, как ты улыбаешься. Me gusta cómo sonríes.
Мне очень нравится в России Me gusta mucho en Rusia
Мне нравится переводить твои фразы. Me gusta traducir tus frases.
Мне он тоже очень нравится. Me gusta mucho.
Я думаю, Мария нравится Хуану. Creo que a Juan le gusta Maria.
"Вам не нравится моя интерпретация? "¿No te gusta mi interpretación?
Мне нравится моя новая работа. Me gusta mi nuevo trabajo.
"Да, мне нравится это произведение. "Oh sí, me gusta esta pieza."
Мне нравится играть на гитаре. Me gusta tocar la guitarra.
Мне нравится, как ты выглядишь. Me gusta cómo luces.
Мне не нравится это имя. No me gusta ese nombre.
Мне не нравится твоя девушка. No me gusta tu novia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!