Примеры употребления "необходима" в русском с переводом на испанский

<>
Берлин - НАТО необходима новая стратегия. Berlín - La OTAN necesita una nueva estrategia.
Суверенным режимам необходима политическая идентичность. Los regímenes soberanos requieren de una identidad política.
Необходима также поддержка общественного мнения. También hace falta el apoyo de la opinión pública.
ЕС необходима общая внешняя политика. la UE necesita una política exterior común.
Чтобы привнести нечто новое, необходима инфраструктура. Se necesita algún tipo de infraestructura para implementar algo nuevo.
Им необходима поддержка других социальных учреждений. Requieren de otras instituciones sociales que los respalden.
Здесь нам необходима цифровая система безопасности. Allí es donde necesitamos sistemas de seguridad digital.
Несомненно пакистанской общественности необходима сильная рука. No quedan dudas de que el público paquistaní tiene que ser amansado por un hombre fuerte.
В таких случаях необходима жесткая сила. Necesitamos poder duro para tratar este tipo de casos.
Поэтому нам необходима, выражаясь жаргонным словом, "слежка". De modo que necesitamos lo que en la jerga se llama "vigilancia".
Но, самое главное, Европе необходима твердая вера. Sobre todo, Europa necesita convicción.
К сожалению, эта система нам частично необходима. Pero, desafortunadamente, necesitamos esta parte.
На самом деле, власть необходима для свободы. La autoridad, en realidad, es esencial a la libertad.
плата за проезд - необходима - это все должны понять, El cobro de calle es algo que todos tendremos que hacer.
Поэтому, для восстановления экономического роста необходима другая политика. El BCE debe aplicar una política monetaria mucho más flexible para hacer arrancar el crecimiento, con un euro más débil para que contribuya a impulsar la competitividad de la periferia.
Во времена недостатка, нам необходима великая творческая сила. Durante tiempos de escasez, necesitamos de una grandiosa creatividad.
Для этого нам необходима хорошая стратегическая оценка информации. Para esto necesitamos buenas evaluaciones estratégicas de la información de inteligencia.
Здоровая доза скептицизма жизненно необходима, когда слушаешь политика. Una dosis saludable de escepticismo es esencial al escuchar a un político.
Для того, чтобы понять происходящее, необходима новая парадигма. Para entender lo que está sucediendo, necesitamos un nuevo paradigma.
Свобода импорта жизненно необходима для развития данного процесса. Las importaciones libres son esenciales para que este proceso funcione.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!