Примеры употребления "немало" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все65 mucho11 другие переводы54
Как ни удивительно, пользы немало. Bueno, por sorprendente que parezca, en muchos aspectos.
Немало частиц, и кажется странным, Son un montón de partículas para seguirles el rastro.
Таких занимательных курьезов было немало. Estas son, claro, muchas anécdotas divertidas.
Законы шариата, безусловно, вызывают немало споров. La Sharia es indudablemente polémica.
Об этом написано немало отличных книг. Hay muchos buenos libros que han sido escritos sobre esto.
а в Индии британцы проложили их немало. Los británicos construyeron gran cantidad de vías férreas en India.
поскольку и в ней, наверное, немало ошибок. Es probable que además encuentren mentiras.
На сегодня уже есть немало хороших результатов. Y hay una buena noticia que dar hoy.
хотя я немало поработал над их интерьерами. Aunque había realizado muchos trabajos para aviones en sus interiores.
Технический прогресс немало помогает протестующим в наше время. Los progresos tecnológicos favorecen enormemente a los manifestantes de 2009.
я покажу вам парня, который приложил немало усилий. Les mostraré a un hombre que ha hecho un gran trabajo.
И в США репутация всё-таки значит немало." "Tenemos un cierta reputación en las Estados Unidos".
Чтобы вложиться в бюджет, мы приложили немало сил. Y para que el proyecto fuera económico concentramos nuestra energía.
В этих городских поселениях можно найти немало эстетических элементов. Al dar una vuelta por estos lugares, ves una abundancia de buen gusto.
Между тем, перед миром стоит немало других глобальных проблем. Sin embargo, el mundo enfrenta muchos otros grandes desafíos.
Этому есть немало объяснений, есть истории об этой традиции. Ahora, existen muchas razones para esto, e historias acerca de esto.
В США немало продуктов питания поступает из самых разнообразных стран. Muchos de nuestros alimentos los obtenemos de otras partes del mundo.
По поводу изменения климата есть немало серьёзных вопросов и неясностей. Las incertidumbres sobre el cambio climático son amplias y numerosas.
Можно найти немало примеров, когда период экономического роста сопровождается ростом нищеты. Se pueden encontrar muchos casos de incremento de la desigualdad durante periodos de crecimiento.
Я знаю немало людей, которым не нравится то, чем они занимаются. Me encuentro con todo tipo de personas que no disfrutan lo que hacen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!