Примеры употребления "нейрона" в русском с переводом на испанский

<>
и сосредоточим внимание на внутренней части зеленого нейрона. Mantengamos la vista en el interior de la neurona verde.
Посмотрим на запись сигнала одного нейрона гиппокампа вот этой крысы. Imaginemos que registramos una neurona del hipocampo de esta rata de aquí.
Фактически, вычисление работы одного-единственного нейрона требует ресурсов одного ноутбука. Y de hecho necesitas una laptop para hacer todos los cálculos para una única neurona.
Мы можем сказать, что КПД этого нейрона зависит от местоположения животного. Así, podemos mostrar el índice de disparo de esa neurona, como una función de la ubicación del animal.
Но есть еще и другой тип зеркального нейрона, решающий совершенно другие задачи. Existe otro tipo de neuronas espejo, que está implicado en algo completamente diferente.
Известно, что в синапсе оба нейрона соединены вместе, словно два друга, разговаривающих по телефону. En la sinapsis las dos neuronas se dice que están conectadas como dos amigas que hablan por teléfono.
Если мы закончим со всей кипой, мы можем восстановить трехмерную форму маленького фрагмента ветви нейрона. Si continuamos con toda la pila podemos reconstruir la figura tridimensional de un pequeño fragmento de la rama de una neurona.
Итак, есть сигнал обратной связи, который перекрывает сигнал зеркального нейрона и не допускает осознанного чувства касания. De acuerdo, hay una señal de retroalimentación que veda la señal de la neurona espejo evitando que experimenten conscientemente esa caricia.
Задача заключается в том, чтобы побудить мозг производить и доставлять в требующееся место любой необходимый вид нейрона, чтобы независимо от класса клеток новые клетки нужного типа могли заменить отмершие клетки того же типа. La cuestión será inducir al cerebro a que produzca y ponga en el lugar correcto cualquier tipo de neurona que se pueda necesitar, de manera que, independientemente de la clase de célula, las células nuevas del tipo requerido puedan remplazar a otras del mismo tipo que hayan muerto.
В мозгу 86 миллиардов нейронов. Hay unas 86.000 millones de neuronas en el cerebro.
Для разных мест разные нейроны. Diferentes neuronas para difererentes zonas.
Но это всего лишь один нейрон. Pero esto es una sola neurona.
Вот опять - нейроны, привлекаемые для сочувствия. De nuevo aquí vemos neuronas que tienen que ver con la empatía.
И мы в состоянии изменить нейроны. Y podemos cambiar las neuronas.
Берется этот ДНК и закладывается в нейрон. Tomamos este ADN y lo colocamos en una neurona.
значит, мы можем описать связь между нейронами. Así que podemos describir la comunicación entre neuronas.
В чем же значение этих зеркальных нейронов? Bien, ¿cuál es la relevancia de estas neuronas espejo?
Можем использовать большее или меньшее число нейронов. Y podemos usar más o menos neuronas.
Думаю, вы и раньше видели фотографии нейронов. Probablemente ya hayan visto imágenes de neuronas.
Человеческий мозг содержит около 100 миллиардов нейронов. Así el cerebro humano posee un centenar de millones de neuronas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!