Примеры употребления "небольшой" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все770 pequeño615 un poco38 poco24 другие переводы93
Существует небольшой риск падения курса. El riesgo es mínimo.
Небольшой пример из мира бизнеса. Un rápido ejemplo del mundo empresarial.
Пришлось пойти на небольшой компромисс. Tuve que hacer una solución de compromiso allí.
Каждый делает свой небольшой вклад. Todos contribuyen un poquito.
Разбросанность обломков на небольшой площади: Dispersión de restos de la aeronave en una zona reducida:
Хочу поделиться с вами небольшой историей. Y me gustaría compartir una historia corta.
Сейчас будет небольшой экскурс в генетику. Ahora, rápido repaso sobre el ADN.
У меня к вам небольшой вопрос. Una pregunta rápida para Ud.
И я срезал небольшой слой золота. Y corté una laminita de oro.
Прямо сейчас есть прекрасный небольшой пример этого. Existe un maravilloso ejemplo en marcha, actualmente.
Это небольшой тест, показывающий, что программа работает. Hay tan sólo una pruebita a la pantalla que muestra que está funcionando.
Я просто хочу показать вам небольшой отрывок. Me gustaría enseñarles un vídeo corto.
Затем имеется небольшой скачок в 60-х. Entonces hay un ligero incremento en los sesenta.
На этой небольшой диаграмме ваше место вот здесь. Un diagrama rápido de esto es que tu estás aquí arriba.
Я покажу вам небольшой факт, полученный нашими исследованиями. Les voy a dar, de nuestra investigación, una mirada muy breve.
Я попросила их сделать небольшой фильм об этом. Les pedí que prepararan un corto sobre el tema.
Еще один небольшой пример таких изменений - это появление Zynga. Otro ejemplo breve de este tipo de tendencia es el auge de Zynga.
Мой отец уехал из небольшой деревни у Амритсара, Индия. Y papá de un pueblito de las afueras de Amritsar, en India.
Снегопад в регионе прекратился, только в низинах лежит небольшой слой. Ha dejado de nevar en la región y en las zonas bajas la capa de nieve es fina.
В огромной незаконченной симфонии Вселенной, жизнь на Земле - небольшой аккорд; En esta vasta sinfonía inconclusa del Universo, la vida en la Tierra es como un breve compás;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!