Примеры употребления "не только" в русском с переводом "no sólo"

<>
Всеобъемлющее восстановление не только целесообразно: Una recuperación inclusiva no sólo es posible;
И это не только рыбы. Y no sólo de peces.
И не только в США, Y no sólo pasa en EE.UU.
И это касается не только женщин. Y no sólo concierne a las mujeres.
Конечно, речь не только об iPhone. Por supuesto, no sólo es acerca del iPhone.
Это касается не только развивающихся стран. Y no sólo en el mundo en vías de desarrollo.
Но страх является не только унизительным; Pero el miedo no sólo degrada:
Но речь не только об этом. Pero no sólo es eso.
Мир должен не только беспокоиться об этом; El mundo no sólo debe estar preocupado;
Но я говорю не только о Исламе. Pero no sólo estoy hablando del Islam.
Это не только в иврите так, кстати. no sólo en hebreo, por cierto.
Быстрее растут не только Китай и Индия. No sólo China e India crecen más rápido;
это важно не только для вашего города. es importante, no sólo para tu ciudad.
И он относится не только к вычислениям. Y no sólo se aplica a la computación.
Мы не только можем думать, мы должны. Y no sólo podemos pensar, debemos hacerlo.
И сдерживать необходимо не только политические силы. No sólo es necesario refrenar a las fuerzas políticas.
Их достижение не только возможно, оно необходимо. No sólo son posibles, son algo vital.
Европа не только дисциплины, но и солидарности Una Europa de la solidaridad y no sólo de la disciplina
Это не только предотвратимо, но и обратимо. No sólo lo podemos prevenir, también lo podemos revertir.
Эта информация будет важна не только для врачей; No sólo será importante para los médicos;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!