Примеры употребления "настоящий" в русском с переводом на испанский

<>
Он не изменчив, он настоящий. No cambia, es real.
настоящий интеллект имеет иную базу. La inteligencia real esta construida con algo mas.
Сейчас вы видите настоящий принтер. En realidad esto muestra la impresora real.
Это настоящий рай для охотников. Y es básicamente un aprovisionador de carnes.
Настоящий вопрос состоит в следующем: Así que la pregunta real es entonces:
Но настоящий вопрос это "почему?", правильно? Pero en realidad la pregunta es ¿por qué?
В настоящий момент, это благосостояние уменьшается. En este momento, el bienestar económico se está achicando.
Но парадокс скорее видимый, чем настоящий. Pero la paradoja es más aparente que real.
Он знает, что тот не настоящий. Sabe que no es real.
Я ведь настоящий суровый исследователь Арктики. Se supone que soy un explorador, un tipo duro.
Настоящий же риск заключается в следующем. Los riesgos reales están en otros lugares.
Они превратили свалку в настоящий сад. Convirtieron un basural en un jardín.
В этом настоящий смысл PIPA и SOPA. Porque ese es el mensaje de PIPA y SOPA.
Итак, однажды - это настоящий отчёт - появилось это: Un día, esto sucedió realmente, llega este pedido:
Это настоящий сердечный клапан который мы создали. Esta es una válvula cardíaca que hemos diseñado.
В настоящий момент первостепенного статуса требует политика. Por el momento, la política ha cobrado un estado supremo.
Кстати, я принесла сюда настоящий человеческий мозг. Y he traído para ustedes un cerebro humano real.
настоящий момент нет конкретного религиозного вмешательства. "Por ahora, no hay una implicación religiosa concreta.
То есть, я настоящий гик, я обожаю компьютеры. Es decir, soy una tragalibros, me encantan las computadoras.
Это её первый настоящий успех в международной дипломатии. Es su primer éxito real en la diplomacia internacional.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!