Примеры употребления "нас" в русском с переводом на испанский

<>
Дыхание очень важно для нас. La respiración es muy importante para nosotros.
Ты сильнее, чем любой из нас оставшихся. Tú eres más fuerte que el resto de nosotras.
Я знаю, театр объединяет нас. Yo sé que el teatro nos une.
Ты бы мог попеть песни на английском для нас? ¿Podrías cantar canciones en inglés para nosotras?
у нас снова чемпионат мира. el Mundial de Fútbol nos espera.
Время от времени, наверное, каждая из нас распускает сплетни. A lo mejor a cada una de nosotras a veces se le escapa un pequeño e inofensivo chisme.
Для нас Евросоюз был мечтой. Para nosotros, la Unión Europea era un sueño.
Если мы и сделаем это, то не только для нас самих. Y si podemos hacerlo, no será solo para nosotras mismas.
Сексуально непривлекательные для нас холодны. Las personas que no son atractivas nos dejan fríos.
Но очень часто многие, если не большинство из нас, с наступлением половой зрелости начинают беспокоиться о месте в обществе и популярности. Pero muy a menudo, muchas, si no la mayoría de nosotras, llegada la pubertad, empezamos a preocuparnos por integrarnos y ser populares.
И жизнь продолжает удивлять нас! ¡Y la vida nos sigue sorprendiendo!
Поэтому мы должны помнить, что в то время, когда у многих из нас появились большие возможности - и, Пэт, ты же настоящий лидер в своей области - на свете много женщин, которые не могут заботиться о себе, нам надо понять, что женщины должны помогать друг другу. Y por lo tanto significa que tenemos que recordar que si bien muchas de nosotras hemos tenido grandes oportunidades y, Pat, Ud ha sido una verdadera líder en su campo, existen muchas mujeres que no pueden preocuparse y cuidar de sí mismas y entender que las mujeres tienen que ayudar a otras mujeres.
Для нас это хороший бизнес. "Para nosotros es un buen negocio".
Понимаете - и оно держит нас - así nos mantiene.
Или о нас с вами? ¿Sobre nosotros?
"Они не проголосовали за нас; "No votaron por nosotros;
Почему ты нас не предупредил? ¿Por qué no nos avisaste?
Да, нас это тоже беспокоит. Sí, esto nos preocupa.
"Для нас вы имеете значение. "Ustedes nos importan.
Но нас это не запугает. Pero no nos amedrentaremos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!