Примеры употребления "наблюдается" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все254 observar20 observarse14 другие переводы220
Таким образом, наблюдается эмоциональное общение. Entonces está ocurriendo allí mucha comunicación emocional.
В Европе наблюдается обратная тенденция. En Europa, las tendencia van en la dirección contraria.
Сейчас наблюдается конец подъёма Запада. Presenciamos el fin del auge del Oeste.
Тут, по-видимому, наблюдается полный разрыв. Por lo que parece haber una completa desconexión aquí.
Именно это наблюдается после фундаментальных прорывов. Esto es lo que se ve después de un avance fundamental.
Кризис консерватизма наблюдается во всей Европе. A lo largo y ancho de Europa, el conservadurismo está en crisis.
неудивительно, что наблюдается всплеск популяции ворон. Estamos viendo a un gran incremento en las poblaciones de cuervos.
В современном мире это наблюдается постоянно. En el mundo moderno esto es muy común.
И наблюдается во всех технических направлениях. Y lo ves en toda clase de tecnologías.
Только в Европе наблюдается обратная тенденция. Sólo Europa da la nota disonante.
На сегодняшний день этого не наблюдается. Hoy en día, ese no es el caso.
Это наблюдается и у наших мутантов-долгожителей. Y también es así con nuestros mutantes longevos.
Подобная озабоченность наблюдается не только в США. Además, esas preocupaciones no se limitan a los EE.UU. En algunos países, las preocupaciones por la competencia educativa y la fuga de cerebros han propiciado unamp#160;
Прогресс также наблюдается и на региональном уровне: Esos avances también se están dando a nivel regional:
И в германо-британских отношениях также наблюдается улучшение. Y las relaciones germano-británicas también están mejorando.
В Германии и Франции наблюдается большая степень фрагментации. En Francia y Alemania, hay más fragmentación.
Подобная же пропорция наблюдается и в Западной Европе. Esta proporción es más o menos similar en toda Europa occidental.
К сожалению, аналогичная картина наблюдается в ЕС повсеместно. Desafortunadamente, existe una tendencia análoga en el resto de la UE.
Крис говорит, что наблюдается голод по моим выступлениям. Y como dice Chris, hay avidez por ver mis videos.
В магазинах и в офисных зданиях наблюдается высокая активность. Las tiendas y edificios de oficinas bullen de actividad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!