Примеры употребления "моменте" в русском с переводом "punto"

<>
Мы находимся в переходном моменте. Estamos en el punto de inflexión.
Мы находимся на переломном моменте. Estamos en un punto de quiebre.
Споры "полупроводниковые чипы против картофельных чипсов" также акцентировали внимание на другом моменте. El debate de "los chips de semiconductores versus las papas fritas" también subrayó un punto diferente.
И именно в данном моменте польский католицизм находит для себя особую историческую роль. No obstante, en este punto es donde el catolicismo polaco busca para si un papel especial e histórico.
И вот очень важный момент. Y he aquí el punto realmente importante.
Второй момент - теория малых дел. El segundo punto tiene que ver con la acumulación de acciones pequeñas.
Это и есть основной момент: Este, por cierto, es el punto central:
Работает, но до определенного момента. Sí, funciona, pero hasta cierto punto.
В определённые моменты карта открывается. En ciertos puntos del libro también se revela.
Кульминационный момент настал полтора года спустя, La línea de puntos señala un año y medio después.
Основной момент здесь заключается в следующем. El punto fundamental es:
Мне кажется, есть три основных момента. Creo que hay tres puntos clave.
Этот момент используется, чтобы поддержать очередной аргумент: Este punto se utiliza para favorecer un tercer argumento:
В этот момент Казначейство допустило вторую ошибку. En este punto el Tesoro cometió el segundo error.
Но эти споры упускают один важный момент: Pero a este debate le falta un punto crucial:
Это верно, но лишь до определённого момента. Eso es cierto, pero sólo hasta cierto punto.
С этого момента уже нет пути назад. No hay cómo salirse de esta en este punto".
Они правы, но только до определенного момента: Tienen razón -hasta cierto punto:
Это подводит меня к другому важному моменту: Esto me lleva a otro punto clave:
это просто ключевой момент в календаре, сказал Ресталл. es tan solo un punto clave en el calendario, dijo Restall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!