Примеры употребления "миле" в русском с переводом "milla"

<>
Но вы знаете, что мы делаем на последней миле? ¿Pero sabéis qué hacemos en la última milla?
Самым загадочным и непонятным для меня в вопросе о последней миле было то, что первые 999 миль основаны только на науке. Lo realmente confuso y frustrante para mí sobre la última milla, es que las primeras 999 millas son todas sobre ciencias.
Один из моих первых командиров батальона, я служил в его батальоне 18 месяцев, и за время службы единственный раз поговорил с лейтенантом Маккристэлом на 18 миле марша на 25 миль, и он надирал мне задницу около 40 секунд. Uno de mis primeros comandantes de batallón, trabajé en su batallón 18 meses y la única conversación que tuvo con el teniente McChrystal fue en la milla 18 en una marcha de 25 millas, y me reprendió durante 40 segundos.
999 миль мы прошли нормально, 999 millas fueron bien.
людей на 40 квадратных миль. con seis millones de personas en 40 millas cuadradas.
Да, я налетала уже миллион миль. Sí, soy una pasajera de un millón de millas.
но последняя миля не хочет поддаваться. La última milla está resultando ser increíblemente terca.
Давайте теперь поговорим о проблеме последней мили. Así que, dejad que hable sobre el problema de la última milla.
Озеро простирается на четыре мили в ширину. El lago tiene cuatro millas de ancho.
Это приблизительно около 190 миль в час. Es decir, como 190 millas por hora.
Диарея и многие проблемы последней мили именно такие. La diarrea, y muchos de los problemas de la última milla, son igual.
Так как же нам справится с проблемой последней мили? Así que, ¿cómo resolvemos la última milla?
Самой быстрой женщине удалось пробежать милю за 4.15. La mujer más rápida hizo una milla en 4,15 seg.
Но тренированный знаток лжи может обнаружить ложную улыбку за милю. Pero un detector de mentiras entrenado puede identificar una falsa sonrisa a una milla de distancia.
И инновации должны продолжаться до самого конца, включая последнюю милю. Y la innovación necesita continuar todo el camino hacia la última milla.
экологические следы от вещей что мы покупаем в 1000 милях; los efectos medioambientales están 1000 millas alejados de las cosas que compramos;
Именно это я имею в виду, когда говорю о "шансе" последней мили. A esto me refiero cuando hablo de la oportunidad de la última milla.
Вот ещё ряд примеров, в которых люди страдают от проблемы "последней мили". Aquí tengo un grupo de otros ejemplos, todos sufren del problema de la última milla.
Через 10, 100, 1000 миль они оказываются на грязной, опасной, унизительной работе. Diez millas, cien millas, mil millas después, se ven a sí mismos en un trabajo sucio, peligroso y degradante.
В противном случае, суверенные владельцы могут претендовать только на 12 миль территориальных вод. De lo contrario, los propietarios soberanos sólo pueden reivindicar doce millas náuticas de aguas territoriales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!