Примеры употребления "любим" в русском с переводом на испанский

<>
И все мы любим потреблять. Y a todos nos gusta consumir.
Мы любим, когда всего много. Nos gusta más.
Мы любим играть в футбол. Nos gusta jugar al fútbol.
Да, мы любим закутаться в ложь. Ahora, nos encanta envolvernos en mentiras.
Мы любим праздновать достижения друг друга. Nos gusta celebrar los éxitos del uno y otro en la vida.
мы не любим жару и холод. Nos desagradan las temperaturas muy altas, al igual que las muy bajas.
Мы не любим говорить о нашей истории. No nos gusta hablar de nuestra historia.
Например, мы любим ощущение хруста во рту. Por ponerles un ejemplo, nos encanta la sensación crujiente en la boca.
А ещё мы любим пропустить стаканчик-другой. Y nos gusta beber un cóctel o dos.
Мы все любим бейсбол, не так ли? Nos encanta el béisbol ¿No es cierto?
Мы, учёные - я ведь сам учёный - любим сложность. A los académicos, yo soy un académico, nos encanta la complejidad.
Мы любим давать пожертвования, и мы жертвуем много. Nos gusta dar, y damos mucho.
Это Барбара Уолтерс и прочие, мы любим этот формат. Está Barbara Walters y otros como ella, y nos gustan.
Когда дело доходит до наших историй, мы любим ошибаться. Cuando se trata de nuestras historias nos encanta equivocarnos.
Мы с Крисом, моим мужем, очень любим этот сериал. Ahora a mi marido Chris y a mí nos encanta el programa.
Мы не любим выставляться на показ, мы не хвастливы. "No nos gusta alardear, no nos gusta la ostentación".
Они держали плакаты с надписью "Мы любим йельских шлюх". "Nos encantan las putas de Yale".
И поэтому мы любим показывать, что мы очень умные. Nos encanta señalar el hecho de que somos inteligentes.
Мы умны, мы поразительны, но мы очень любим сильный кризис. Somos inteligentes, somos muy sorprendentes, pero nos encanta una buena crisis.
Кстати, по моему опыту, одно несомненно - мы чертовски любим смеяться. De hecho, una cosa es seguro, en mi experiencia nos encanta morirnos de risa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!