Примеры употребления "кто-нибудь" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все187 alguien139 другие переводы48
кто-нибудь слышал о нём? ¿Alguno escuchó hablar de él?
Кто-нибудь назовите любую карту. Por favor nombren una carta, quien sea.
Потом оттуда кто-нибудь назовет карту. Podemos tomar algunos de allá más adelante.
А кто-нибудь вообще это делает? ¿Pero está sucediendo en cualquier lugar?
Кто-нибудь назовите любую масть, пожалуйста. Nombren, quien sea, nombre, por favor cualquier flor.
Кто-нибудь слышал о компании Atlassian? ¿Cuantos de ustedes han oido hablar de la compañía Atlassian?
Я не хочу, чтобы кто-нибудь поранился. No quiero que nadie se lastime.
Разве кто-нибудь дерётся во время прогулки? ¿Quién pelea mientras camina?
Итак, кто-нибудь из вас смотрел это слово? Bueno, ¿alguno de ustedes ha buscado esta palabra alguna vez?
Ну да, им нужен был кто-нибудь помоложе. Definitivamente necesitaban sangre joven.
Может получиться Шалтай-Болтай или ещё кто-нибудь. Podría terminar viéndose como Humpty Dumpty o cualquier otro.
И оба раза кто-нибудь забывал надеть галстук. Y en ambas ocasiones, saben, uno de nosotros no tenía la corbata.
Может ли кто-нибудь здесь распознать ложную улыбку? ¿Pueden identificar la sonrisa falsa?
Мы не знаем ест ли кто-нибудь её. No sabemos de algo que se la pueda comer.
Кто-нибудь слышал о тех двух людях для примера? Por ejemplo ¿han escuchado de estos dos hombres?
Кто-нибудь из вас, ребята, знает историю про Кортеса? ¿Alguno de ustedes ha escuchado la historia de Cortez?
Я бы не хотел, чтобы нас кто-нибудь увидел. No quisiera que nadie nos viera.
Кто-нибудь хочет узнать в какой день недели он родился? ¿Alguno de ustedes quiere saber qué día de la semana nació?
Кто-нибудь из вас помнит Коко, гориллу, которую обучали языку жестов? ¿Recuerdan a Koko, la gorila a quien enseñaron el lenguaje de señas?
Есть ли кто-нибудь в зале, кто хоть раз брал творческий отпуск? ¿Alguno de los presentes se tomó alguna vez un año sabático?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!