Примеры употребления "крысой" в русском с переводом "rata"

<>
Переводы: все61 rata61
Вы видите оператора, обученного африканца с крысой на переднем плане, которая ходит вправо-влево. Ven un operador, un africano entrenado con sus ratas en el frente que, de hecho, está a la izquierda y a la derecha.
Так мы можем изучать, например, крысу, обретающую новое умение или способность, возможность использования крысой её лап, для усовершенствования особенной механической способности хватать, так же как мы можем исследовать детей и их способности научиться чему-то, или какое-то общее умение, как, например, умение читать. Así que podríamos estimular una rata, por ejemplo, para que adquiera una nueva destreza o habilidad que involucraría que la rata use su pata para dominar comportamientos particulares de agarre manual así como podríamos examinar a un niño y su habilidad para adquirir las sub-destrezas o el nivel general global de lograr algo como dominar la habilidad de leer.
Так почему мы используем крыс? Ahora ¿por qué usarían las ratas?
Как мы общаемся с крысами? ¿Cómo nos comunicamos con las ratas?
У крыс тоже есть своя функция. Las ratas también tienen su función.
Например, крысы способны невероятно быстро научаться. Por ejemplo, las ratas se reproducen muy exitosamente.
К ним относятся крысы, тараканы, вороны. Especies como las ratas, las cucarachas y los cuervos.
После приземления у космических крыс появилось потомство. Después del aterrizaje, las ratas espaciales tuvieron descendencia.
Собаки, кошки и крысы жили в полной гармонии. Perros, gatos y ratas vivían en perfecta armonía.
Если вовлечь больше крыс, можно сделать результат еще крупнее. Si traen más ratas, podemos lograr una producción mayor.
Команда из тренера и крысы должна найти все цели. Y el equipo de entrenadores y sus ratas tienen que encontrar todos los objetivos.
У меня были все виды крыс, мышей, хомяков, песчанок, белок. Tuve todo tipo de ratas, ratones, hámsteres, jerbos, ardillas.
и крыса часами нажимала на рычаг, тысячи и тысячи раз. Y la rata presionaba la barra miles y miles de veces.
Как нейрон места понимает, где именно находится крыса или человек? ¿Cómo sabe una célula de lugar dónde se encuentra la rata dentro de su ambiente?
Исследования страха, проводимые на крысах, существенно помогали нам это изучить. Los estudios sobre el miedo en las ratas nos han ayudado a aprender mucho acerca de eso.
Посмотрим на запись сигнала одного нейрона гиппокампа вот этой крысы. Imaginemos que registramos una neurona del hipocampo de esta rata de aquí.
и, наконец, есть вещи, на которые крысы просто не пойдут". Al fin y al cabo, hay cosas que las ratas no estarán dispuestas a hacer".
Крысы в Нью-Йорке являются неотъемлемой частью будней пассажиров метро. En Nueva York, las ratas son parte del viaje diario al trabajo.
Был эксперимент с крысами, которые посылались в космос уже с плодом. Hubo un experimento con ratas, que fueron enviadas al espacio ya con fetos.
Вторгаясь в нейрохимические процессы крыс, токсоплазма превращает своих хозяев в легкую добычу. Al alterar la neuroquímica de la rata, el toxoplasma puede convertir a sus huépedes en presas fáciles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!