Примеры употребления "кроватей" в русском с переводом на испанский

<>
Например, уровень смертности и заболеваний, вызываемых малярией, может значительно сократиться посредством применения сеток от насекомых для кроватей и противомалярийных медикаментов. Consideremos, asimismo, la muerte y la enfermedad causadas por la malaria, que se pueden reducir marcadamente mediante el uso de mosquiteros en las camas y medicinas contra la malaria.
На рассвете 21 мая полиция ворвалась в 23 различных помещения, подняла людей со своих кроватей, приставила оружие к их головам и заставила одного лидера одной из организаций защиты прав животных стоять на протяжении двух часов в общественном месте в нижнем белье. En la madrugada del 21 de mayo, la policía irrumpió en 23 locales diferentes, hizo levantar a las personas de la cama, les puso la punta de sus pistolas en la cabeza y obligó a un dirigente de una organización que lucha por el bienestar animal a permanecer dos horas en un lugar público en ropa interior.
Помню, как сидел у кровати. Recuerdo estar sentado cerca de la cama.
Болезнь приковала его к кровати. La enfermedad lo confinó a la cama.
На кровати было две простыни. Había dos sábanas sobre la cama.
Нам нужно две раздельных кровати. Necesitamos dos camas separadas.
Ну-ка, прочь с кровати! Oye, ¡fuera de la cama!
Нам нужна одна двуспальная кровать. Necesitamos una cama doble.
Под кроватью что-то есть. Hay algo debajo de la cama.
Поищи мою кошку под кроватью. Busca mi gato debajo de la cama.
Она постелила чистые простыни на кровать. Ella puso sábanas limpias en la cama.
Говорят, у Тома Круза такая кровать. Se dice que Tom Cruise tiene una cama así.
Моя кровать раскладывается лёгким движением пальца. La cama sale de la pared con sólo dos dedos.
Я хочу номер с двуспальной кроватью. Quiero una habitación con cama matrimonial.
Я хочу номер с двумя кроватями. Quiero una habitación con dos camas.
На моей подушке Умиротворённый в кровати ЭВ: Sobre mi almohada a salvo en la cama EW:
Будет лучше, если ты пойдешь в кровать. Será mejor que te vayas ya a la cama.
Я нашёл это у тебя под кроватью. He encontrado esto debajo de tu cama.
Дети нашли рождественские подарки, спрятанные под кроватью. Los niños encontraron regalos navideños escondidos debajo de la cama.
У нас появились антикомаринные сетки над кроватями. Tenemos camas con mosquiteros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!