Примеры употребления "конца" в русском с переводом "final"

<>
Выстоять до конца в Гааге Continuar hasta el final en La Haya
Мероприятия продолжатся до конца октября. Las celebraciones continuarán hasta el final de octubre.
И конца этому пока не видно. Y no hay ningún final a la vista.
Я буду с вами до конца". Estaré contigo hasta el final".
а затем доводим проект до конца. Y construimos el proyecto final.
Альянс пообещал довести дело до конца. La Alianza prometió cumplir con la tarea hasta el final.
Наше поколение является свидететелем конца доминирования Запада. Nuestra generación es testigo del final de la predominancia occidental.
Не цепляйтесь излишне в ожидании горького конца. Así que no te aferres hasta el amargo final.
Он помогает больному пройти курс лечения до конца. Y su propósito es ayudar al paciente, a llegar al final del tratamiento.
"Весь проект был фарсом от начала до конца. "Esa operación ha sido una farsa desde el principio hasta el final.
В том, что вы будете стоять до конца. Que vais a estar aquí hasta el final.
Так вы принимаете весь курс лекарства, до самого конца. Y siguen el tratamiento de esta forma hasta el final.
С конца 2014 года нашествия талибов на Кабул не будет. No habrá afluencia de talibanes en Kabul a partir de finales de 2014.
представить его в деталях от начала и до самого конца. Lo tenia que ver desde el principio hasta el final.
Кровные мстители, всегда в поисках, мы преследуем их до конца". Vengadoras de sangre, siempre a la caza, los perseguimos hasta el final".
И это я вляется частью очень интересного феномена - конца великой дивергенции. Y esto es parte de un fenómeno realmente extraordinario, que es el final de la Gran Divergencia.
Из всех данных стран лишь Соединённые Штаты, похоже, достигли конца цикла. De todos estos países, Estados Unidos parece ser el que tiene más probabilidades de haber llegado al final del ciclo.
Погрязнув в череде междуусобиц и гражданской войне, которой не видно конца. Descendiendo en una escaramuza tras otra en una guerra civil que parece no tener final.
Вы читаете до самого конца и узнаете, кто же его совершил. El lector continúa hasta el final, cuando descubre quién es el culpable.
и я расскажу об одной интересной гипотезе до конца своей презентации. Y les voy a mostrar una bella posibilidad hacia el final de esta charla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!