Примеры употребления "компьютер" в русском с переводом "ordenador"

<>
Мой компьютер больше не работает. Mi ordenador ya no funciona.
Мне нужно купить новый компьютер. Tengo que conseguir un nuevo ordenador.
Модем был встроен в компьютер. El módem iba integrado en el ordenador.
а просто домашний компьютер для игр. el ordenador doméstico sólo era para jugar.
Он поменял настольный компьютер на ноутбук. Cambió el ordenador de sobremesa por un portátil.
Мой компьютер кое на что годится. Mi ordenador tiene que ser útil para algo.
Скопируй эту программу на свой компьютер. Copia este programa en tu ordenador.
Компьютер, решивший задачу, получает 50 биткойнов. El ordenador que resuelva el desafío se lleva 50 bitcoins.
Но универсальный квантовый компьютер стал бы таким. Pero un ordenador cuántico para todo uso, sí lo sería.
И затем детектор передает изображение в компьютер. Y el detector transmite luego la imagen al ordenador.
Вчера я установил на свой компьютер новую программу. Ayer instalé un nuevo programa en mi ordenador.
Мы решили использовать компьютер для изучения этих схем, La idea era usar un ordenador para aprender estos patrones.
Вот почему компьютер за 100 долларов будет столь важен. Por eso será tan importante el ordenador de 100 dólares.
Мне нужно установить текстовый процессор на компьютер, чтобы написать сочинение. Tengo que instalar un procesador de textos en el ordenador para escribir la redacción.
Если бы у меня были деньги, я купил бы компьютер. Si tuviera dinero, compraría un ordenador.
Итак, это - первый на планете самовоспроизводящийся вид, родителем которого является компьютер. Por lo tanto esta es la primera especie autoreplicante que hemos tenido en el planeta cuyo padre es un ordenador.
Оказалось, что существующие компьютеры, или даже воображаемый "вселенский компьютер" такими не являются. Resulta que los ordenadores existentes, o incluso el imaginario ``Ordenador Universo", no son los adecuados.
Думаю, через пять лет, когда вы будете покупать компьютер, вы это получите. Pienso que en cinco años cuando compres un ordenador, obtendrás esto.
Итак, оказалось, что в 75 процентах из ста, компьютер давал правильный ответ. Lo que encontramos fue que el ordenador acertaba en el 75 por ciento de los casos el símbolo que faltaba.
Это способ, в котором данные вводятся в компьютер и оцифровываются, и затем анализируются. Se basa en un proceso en el cual transferimos al ordenador y digitalizamos, y luego se activa toda una serie de análisis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!