Примеры употребления "кого-то" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все497 alguien444 другие переводы53
У кого-то 5 000 долларов. Algunos tienen cinco mil.
Необязательно получать его от кого-то. No tiene que ser impuesta de arriba a abajo.
тело мое, но капитал кого-то другого. mi cuerpo, pero el capital de otro.
Для кого-то "долго" это 100 лет. Para algunos un período largo son 100 años.
Они пригласили кого-то и подпилили туфли. Ellos mandaron a una persona que cortara la altura de los zapatos.
Махмуд схватил сына, я схватил кого-то еще. Mahmoud cogió a su hijo, y yo a otra persona.
У кого-то из вас в среднем ряду Algunos de ustedes en la sección del medio.
Но у кого-то есть планы на них. Otros tienen un plan para usarlo.
Я не пытаюсь бросать в кого-то камни. No estoy intentando lanzar piedras.
Для кого-то, напротив, новые законы способствуют росту бизнеса. Otras personas dicen que su negocio se ha beneficiado tras la aprobación de la ley.
Это когда кого-то интервьюируют сразу же после происшествия. Es esa entrevista inmediata justo después de algúna mision.
злоумышленник получает положительный отзыв за работу кого-то другого. el culpable recibe el reconocimiento del mérito de otro.
Вы не будете просить кого-то сделать это вместо вас. No puedes pedirle a nadie que lo haga por ti.
Для кого-то - три секунды, и у меня именно столько осталось. Para otro son tres segundos, que es lo que me queda.
Никогда не пытайся стать лучше кого-то, всегда учись у других. Nunca tratar se ser mejor que otra persona, siempre aprende de los demás.
Конечно, гораздо легче обвинять кого-то другого, чем брать вину на себя. Por supuesto, siempre es más fácil exportar la culpa que asumirla.
Для кого-то проблема заключалась в решении вести военные действия в Ираке; Para algunos, fue la decisión de ir a la guerra en Iraq;
Всё потому, что у кого-то ещё есть планы на ваши ресурсы. Es porque otros tienen un plan para este recurso natural.
Это ненужная трата ресурсов, если вы не используете кого-то, как Дай Манджу. Es un derroche de recursos si uno no usa alguen como Dai Manju.
чтобы вдохнуть жизнь в эти фразы, когда мы говорим, что поддерживаем кого-то. el empezar a materializar el apoyo que profesamos, ¿no?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!