Примеры употребления "книге" в русском с переводом "libro"

<>
В этой книге много картинок. Este libro tiene muchas imágenes.
Я становлюсь персонажем в книге. Y así me vuelvo un personaje del libro.
В этой книге пять глав. Este libro tiene cinco capítulos.
В его книге "Четыре любви" Esta en su libro "Los Cuatro Amores."
В этой книге много коротких рассказов. Este libro tiene muchas historias cortas.
В каждой книге один секрет - мой. Tengo uno de mis propios secretos en cada libro.
В своей книге "Новый финансовый порядок: En mi libro de 2003, El nuevo orden financiero.
В этой книге не хватает двух страниц. A este libro le faltan dos páginas.
В нашей книге много таких пикантных подробностей. Tenemos un montón de cositas en el libro.
Это оказалось, наверное, самым дискуссионным утверждением в книге. Pues esta resultó ser probablemente la afirmación más polémica del libro.
Маленький Льюис, благодаря этой книге, узнал большую идею. Y en este libro, el pequeño Lewis reconocería la gran idea.
На солдат в этой книге падают пчелиные ульи; A los soldados en este libro les caen encima las colmenas;
В своей книге "Река из Эдема" он пишет: En su libro River out of Eden escribe:
об этом эксперименте в своей книге Кинси написал: en su escrito del experimento en su libro, Kinsey escribió:
Не в состоянии прочитать и строчку в книге. No puedo seguir una línea de texto en un libro.
В книге я доказываю, что это ложный вывод. En el libro yo sostengo que son non sequiturs.
В книге было три, а у твоей четыре. El libro tenía 3 y el tuyo tenía 4.
Я фокусируюсь на этом в моей книге "Перепроектированые Люди", Ese es el tema de mi libro "Rediseñando a los humanos".
Как я утверждаю в своей новой книге "Бережливая сверхдержава: Como sostengo en mi nuevo libro, The Frugal Superpower:
Ключевым этапом является регистрация новой транзакции в этой книге. El hito clave consiste en escribir esa nueva transacción en ese libro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!