Примеры употребления "клики" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все12 camarilla8 другие переводы4
Сети, основанные на сильных связях, производят силу приверженности, однако могут превратиться в клики, рециркулирующие расхожую мудрость. Las redes basadas en vínculos fuertes crean el poder de la lealtad, pero pueden convertirse en círculos que redistribuyan conocimientos tradicionales.
Действительно, даже местные службы безопасности не желали подчиниться приказам о закрытии границ, поступавшим от Ассада и его клики. De hecho, incluso los aparatos de seguridad local no se mostraron dispuestos a cumplir con los dictados de Assad y su círculo para sellar las fronteras.
Ортега в Никарагуа всегда был частью этой клики, также как и люди, приближённые к Альваро Колому в Гуатемале. Ortega, en Nicaragua, siempre formó parte de esa órbita, al igual que las personas cercanas a Álvaro Colom en Guatemala.
Если президентом станет Розалес, это положит конец изоляции Венесуэлы по вине клики заговорщиков-радикалов и будет содействовать притоку внутренних и внешних инвестиций в страну. Una presidencia de Rosales terminaría con el aislamiento de Venezuela impuesto por una conspiración de radicales y alentaría la inversión directa tanto interna como externa en el país.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!