Примеры употребления "китах" в русском с переводом на испанский

<>
Еще один пример прекрасного вида мегафауны, с которым я работал, это сюжет о гренландских китах. Otra carismática especie gigante con la que trabajé es la nota que hice sobre la ballena franca.
Фактически, история о гренландских китах такова, что около миллиона лет назад на Земле существовал только 1 вид гренландских китов, но в результате того, что континентальные массивы двигались, и океаны отделились, виды этих китов как бы разделились, и сегодня выделяют два отдельных подвида. Y en esencia, la historia con las ballenas francas es que cerca de un millón de años atrás, había una especie de ballena franca en el planeta, pero al moverse las placas continentales y quedar aislados los océanos, estas especies se separaron, y hoy tenemos esencialmente dos tipos distintos.
Первые шельфовые колодцы назывались "китами". Los primeros pozos de alta mar fueron llamados ballenas.
У китов этот процесс окончен. En la ballena ya está completo.
Таким образом, убийство китов неэтично. Por ello la caza de ballenas no es ética.
Вы слышите сложную песню горбатого кита. Están escuchando la canción complicada que produce la ballena jorobada.
На пляже есть кит, выброшенный на берег. Hay una ballena varada en la playa.
На этой фотографии изображен хвост гренландского кита. Esta imagen muestra la cola de una ballena franca.
Я никогда не видел такого большого кита. Nunca había visto una ballena tan grande.
Можно ли сравнить Лондон с большим китом? ¿Será que Londres es una gran ballena?
Этому киту, наверное, уже больше 250 лет. Esta ballena de aquí podría tener más de 250 años.
Когда на тебя смотрит кит, это непередаваемые ощущения! No hay nada como ser inspeccionado personalmente por una ballena.
Синий кит, самое большое живое существо на планете. La ballena azul, la criatura más grande del planeta.
Мы очистили океан от китов на тот момент. Vaciamos el océano de ballenas en aquel momento.
Хотим научиться строить объекты биологии - людей, китов, деревья. Queremos aprender cómo construir artefactos biológicos, como personas y ballenas y árboles.
Здесь у вас громкость зова рядом с китом. Así, este es el sonido de la llamada a una ballena.
Каждый год в столкновениях погибают киты исчезающих видов. Ballenas en peligro mueren cada año en colisiones con barcos.
Здесь много шумов - в основном, это другие киты. Hay mucho ruido, producido sobre todo por otras ballenas.
Представьте себе, что слышит кит на расстоянии 500 миль. Imaginen esa ballena escuchando desde 800 km.
А вот производитель ветряных турбин, который обратился к китам. Este es un fabricante de turbinas eólicas que consultó a una ballena.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!