Примеры употребления "карту" в русском с переводом "mapa"

<>
Слева вы видите карту океанов. Hay mapas del océano que pueden ver a la izquierda.
Давайте взглянем на другую карту. Miremos otro mapa.
Он создаёт карту и определяет Traza el mapa.
Вот как он заполняет карту. Así es como completa el mapa.
Позвольте мне переместить кружки на карту. Distribuiré las burbujas en un mapa.
Где я могу купить карту Европы? ¿Dónde puedo comprar un mapa de Europa?
Эту карту создавали для военных целей. Este mapa se hizo por razones militares.
То, чего мы боимся, меняет карту. Tememos los cambios en el mapa.
Это давало нам карту больших соединений мозга. el mapa del gran cableado del cerebro.
И постепенно Сноу сделал карту распространения болезни. Y eventualmente Snow pudo hacer un mapa del brote.
Я не единственный человек, который редактирует эту карту. No era el único que edita los mapas libres.
Это означает, что возможно составить карту активности мозга. Eso significa que es posible trazar un mapa de la actividad cerebral.
Одного взгляда на карту достаточно, чтобы это понять. Basta una mirada al mapa basta para entenderlo.
Прежде, чем ответить на этот вопрос, взглянем на карту. Antes de que respondan, observen este mapa.
На революционную карту также влияет позиция в отношении Запада. El mapa revolucionario también se ve influido por las actitudes hacia Occidente.
Оглянувшись здесь вокруг сцены, мы создаём мысленную карту сцены. Entonces si miran alrededor del escenario crearán una especie de mapa mental del escenario.
Четыре года правления ДПП уже изменили политическую карту Тайваня. Tras haber gobernado durante cuatro años, el DPP ha transformado el mapa político de Taiwán.
Можно создать карту двух Америк, надпись ДНК с помощью ДНК. Y pueden hacer un mapa de las Américas y deletrear ADN con ADN.
Существуют десятки тысяч горных хребтов, которые ещё не нанесены на карту. y hay miles de montañas ahí afuera que aún no han sido ubicadas en un mapa.
Сравнив эту карту с картой 1996 года мы видим частичное совпадение. Ven, comparando el mapa con el del 96, ven que coinciden aquí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!