Примеры употребления "каждого" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все2514 cada2242 другие переводы272
которые сейчас есть у каждого. Y todos tienen actualmente.
У каждого по шестеро друзей. C y D ambos tienen 6 amigos.
Например, невозможно учесть особенности каждого человека: Uno es que no puedes acomodar a cualquier tipo de persona.
У каждого из нас они есть. Todos tenemos estos.
Но для каждого правила есть исключение. Pero toda regla tiene su excepción.
Следовательно, необходимо рассмотрение каждого отдельного случая. Una estrategia de alto el fuego, por ende, es necesaria.
Оно находится внутри каждого человеческого существа. Está presente en todo ser humano.
Надеюсь, у каждого есть, кого вспомнить. Espero que todos ustedes tengan una persona así.
имя каждого покупателя на ней выгравировано. .se graba el nombre de aquel que la compre.
В лучшем случае, у каждого четвертого. Uno de cuatro, máximo.
Волшебный миг в жизни каждого дирижера, El momento mágico, el momento mágico de dirigir.
Это был момент выбора для каждого. Todos tuvieron que elegir.
Но его адаптируют для каждого языка. Pero lo hacen local.
каждого человека есть право на жизнь. "Todos tienen derecho a la vida.
У каждого есть то, что он заслуживает. Todos tienen lo que se merecen.
Экология, климат и энергетические проблемы касаются каждого. Las cuestiones ambientales, climáticas y energéticas nos conciernen a todos.
Конечно, мозг каждого человека обременен багажом прошлого. De hecho llevamos mucho equipaje de nuestro ayer en el cerebro humano.
У каждого начальника есть любимчик среди подчинённых. Todo jefe tiene su empleado favorito.
У каждого есть сильные и слабые стороны. Todo el mundo tiene fortalezas y debilidades.
И у каждого из нас - свой любимый. Todos quieren ver sus proyectos favoritos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!