Примеры употребления "значить" в русском с переводом "significar"

<>
Давайте посмотрим, что это может значить. Alejémonos y veamos qué podría significar eso.
Это было действительным примером того что фраза "Объединенные нации" должна значить: Fue una demostración viviente de lo que las palabras "Naciones Unidas" deberían significar:
Возможность иметь дом для отдыха в красивой местности может много значить для большинства людей. Poder permitirse el lujo de comprar una residencia de vacaciones en una zona hermosa puede significar mucho para algunas personas.
Для людей, привыкших жить в тоталитарном режиме, нелегко научиться, что значить участие в управление государством. Para la gente acostumbrada a vivir en un Estado totalitario, aprender lo que significa la participación no es fácil.
Если вы сложите вместе два этих факта, это будет значить, что ваши переживания и опыт могут изменить ваш коннектом. Y si se unen estos dos hechos esto significa que nuestras experiencias pueden cambiar nuestro conectoma.
Таким образом, изречение "око за око" не означало то, что оно стало значить сегодня, а именно, что убийство должно караться другим убийством. Así es que este adagio no tenía en su origen el significado que terminó adquiriendo, es decir, que un crimen se pague con otro.
Другие признают, что они имеют ограниченное отношение к религии, однако говорят, что Пакистан стал значить для них так мало, что их религия вытесняет их преданность стране. Otros reconocen tener poca consideración para con la religión, pero dicen que el Pakistán ha llegado a significar tan poco para ellos que incluso su lealtad a la religión es mayor que la que sienten por su país.
И конечно, это заставило меня думать, а что, если я не смогу иметь больше детей, что это будет значить для моего брака, и просто для меня, как женщины. Y claro que me cuestioné si iba a ser capaz de tener otro bebé, qué significaría eso para mi matrimonio, y para mí como mujer.
Истинное значение хаоса в Боливии Qué significa el caos de Bolivia
Говоря современным языком, это значит: En español moderno significaría:
Что значит тесто становится кислым? ¿Qué significa que la masa se convierta en levadura?
Что значит "биоразлагаемый" и "биосовместимый"? ¿Y qué significa que sea biodegradable y biocompatible?
Что это значит для нас? ¿Y eso qué significa?
Так, что же значит, что - Ahora, eso significa que las.
А теперь, значит, я Весы? ¿Y eso significaba que era libra?
Началась жизнь, что это значит? Pero, ¿qué significa que empezó la vida?
Качать воду - значит орошать поля. Bombear agua significa riego.
Что же все это значит? ¿Qué significa todo esto?
Ты знаешь, что это значит? ¿Sabes lo que esto significa?
И что всё это значит? Entonces, ¿qué significa todo esto?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!