Примеры употребления "земля" в русском с переводом "tierra"

<>
земля никому не должна достаться." la tierra no le quedará a nadie".
Земля крутилась для них двоих. La tierra se movió para ambos.
Земля - это необычайно горячая планета. La tierra es un planeta extraordinariamente caliente.
Земля не является центром вселенной. La Tierra no es el centro del universo.
В пространстве, Земля очень мала. En el espacio, la Tierra es muy pequeña.
Этот джин, эта соленая земля". La ginebra, la tierra salada."
Это Земля какой мы её знаем. La Tierra como la conocemos.
Даже Земля искривляет пространство вокруг себя. Incluso la tierra deforma el espacio a su alrededor.
Мы должны помнить, что земля многофункциональна. Debemos pensar que la tierra es multifuncional.
Это ваша земля, это ваши ресурсы. Es su tierra, su recurso.
Еще на подходе "металл" и "земля". Y están por venir metal y tierra.
Земля - это место, где мы все живём. La Tierra es donde todos vivimos.
Нам всем известно, что Земля в опасности. Todos sabemos que la Tierra está en problemas.
Давным-давно, земля была во власти великанов. Hace mucho tiempo, la tierra era dominada por gigantes.
Земля живая и она сама создала себе мембрану. La Tierra está viva, y ha creado su propia membrana.
Покупателей очень мало, поскольку польская земля слишком неплодородная. Hay pocos compradores porque la tierra polaca es demasiado pobre.
Земля совершает оборот вокруг Солнца за 365 дней. La Tierra da una vuelta alrededor del Sol en 365 días.
Питьевая вода, пахотная земля, тропические леса, нефть, газ: Agua potable, tierra cultivable, selvas, petróleo, gas:
69% считают, что Земля нагревается в значительной степени. El 69% piensa que la Tierra se está recalentando de manera significativa.
И когда она исчезает - Земля превращается в Марс. Y cuando desaparece, la Tierra se convierte en Marte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!