Примеры употребления "задать" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все168 formular25 dar18 establecer9 formularse6 другие переводы110
И я хочу задать вопрос - Y quiero hacer una pregunta.
Могу я задать тебе вопрос? ¿Puedo hacerte una pregunta?
Каждый может задать себе вопрос: Y digo, es apropiado que nos hagamos la pregunta:
Правильным будет задать следующий вопрос: La pregunta correcta es esta:
Конечно, Япония должна задать тон. Por supuesto Japón debe tomar la iniciativa.
Этот вопрос нужно задать ему". Se trata de una pregunta que deben hacerle a él".
Нам стоит задать себе вопрос: Por tanto tenemos que preguntarnos por qué.
Итак, мы можем задать вопрос: Entonces nos preguntamos:
Можно задать вопрос о реальном мире. Le podemos preguntar algo sobre el mundo real.
Позвольте задать вам сначала один вопрос. Pero primero déjenme hacerles una pregunta.
Можно просто задать необходимые качества материала. Así que puedes poner tales propiedades dentro.
Позвольте мне задать вам такой вопрос: Permítanme una pregunta:
Я могу задать тебе личный вопрос? ¿Puedo hacerte una pregunta personal?
Мне нужно задать тебе глупый вопрос. Necesito hacerte una pregunta tonta.
Затем, мне пришлось задать себе вопрос: Y entonces, al cabo de un rato, tuve que preguntarme, ¿por qué aceptamos los conocimientos?
Теперь можно голосом задать любой вопрос. En este ustedes pueden hacer la pregunta que quieran por voz.
Он поднял руку, чтобы задать вопрос. Él levantó la mano para hacer una pregunta.
Я хочу задать только один вопрос. Sólo quiero hacerte una.
Я хочу задать тебе несколько вопросов. Te quiero hacer algunas preguntas.
Сейчас позвольте задать вам другой вопрос. Ahora déjenme hacerles otra pregunta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!