Примеры употребления "если" в русском с переводом "si"

<>
Ну, если вам, конечно, интересно. Si les interesa.
что если структура не работает? ¿y si ese marco no da resultado?
"Если хотите увидеть весь комплект - Si quieres ver la secuencia completa.
Если да, то начертите быстренько. Y si pueden, sólo garabateen un patrón.
Можешь идти домой, если хочешь. Puedes irte a casa si quieres.
Если будет некрасиво, снимите их. Y si no funciona, se quitan.
Не возражаете, если я закурю? ¿Le importa si fumo?
Если подумать, это полный абсурд. No tiene sentido, si uno lo piensa.
Если орел, вы открываете шампанское. Si es cruz, abren el champán.
Если не получится, то - что? ¿Y si esto no funciona, entonces que?
Что, если OSHA всё напутала? ¿Y si OSHA está equivocada?
Если мы продолжим, это произойдёт. Si continuamos, pasará de nuevo.
"Если мама несчастна, все несчастны". Si mamá no está contenta, nadie lo está.
И если выпадет решка, отлично. Y si sale cara, es grandioso.
Если они исчезнут - исчезнет все. Si desaparecen todo eso desaparece.
если ваша работа была плоха, Si tu trabajo fracasaba, no era totalmente tu culpa, ¿saben?
Если спросить их, они ответят: Si se les preguntara, dirían:
А если нет - продолжай танцевать. Y si no, haz tu baile de todas formas.
Если проиграем, то же самое. Si perdemos igual.
И если вы упустите время, Y, como ya saben, si se deja pasar un tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!