Примеры употребления "должна" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все1623 deber1096 другие переводы527
земля никому не должна достаться." la tierra no le quedará a nadie".
Она должна двигаться, так что. Ella tiene que moverse, asi que.
Я должна так много сказать. Tengo tanto que decir.
Япония должна стать более открытой La apertura del Japón
Но я должна вам сказать - Pero tengo que decirles.
"Эта одна должна быть бесплатной". "Ser libre".
Эта инициатива должна стать политической. Tiene que pasar a ser una iniciativa política.
Что я должна была делать? ¿Qué iba a hacer?
Она должна заставлять нас думать - Porque la arquitectura también es el hacerse preguntas.
У всех должна быть надежда. No podemos renunciar a nadie.
Я должна что-то сказать. Necesito decir algo.
Плотина должна принести и пользу. La presa tendrá sus utilidades.
должна говорить об этом. "esto va a ser algo de lo que tengo que hablar.
Я должна связать это с музыкой. Necesito vincularlo con una pieza de música.
Наша помощь должна была быть целевой. Nuestra ayuda tenía que estar bien focalizada.
Молодежь должна быть на первом месте Poner a la juventud por delante
Какова должна быть высота, на которой ¿A qué altitud.
"Ваша работа не должна быть безупречной. "tu tarea no es ser perfecto.
"А как я должна их различать? "Bueno, ¿cómo los distingo?"
Но ООН должна сыграть важную роль. Pero las Naciones Unidas desempeñan un papel importante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!