Примеры употребления "диаграмма" в русском с переводом "diagrama"

<>
Вот диаграмма в виде вязания крючком. Acá tenemos un diagrama de crochet.
Это была первая диаграмма, которую я разработал. Este fue el primer diagrama que hice.
Это диаграмма мер США по противоповстанческой стратегии в Афганистане. el diagrama de la estrategia de contrainsurgencia de EE.UU. en Afganistán.
Перед вами диаграмма уровня содержания ПХБ в дельфинах залива Сарасота. Este es un diagrama de una carga de PCB en un delfin de la bahia de Saratosa.
Вот, что происходит в Мексиканском заливе, это диаграмма Управления полезными ископаемыми по скважинам газовых и нефтяных месторождений. Lo que ha pasado con el Golfo de México, como ven, este es el diagrama de Administración de Minerales de pozos de gas y petróleo.
Это звучит проще, чем оно есть, потому что структура больше похожа на то, как эта синяя диаграмма антитела соединяется с жёлтой точкой захвата. Ahora bien, suena más fácil de lo que es porque la estructura en realidad se parece más a este diagrama de anticuerpos azul amarrado a su sitio de fijación amarillo.
Этот вид диаграммы называется "гонки воздушных шаров". Este tipo de diagrama que se denomina carrera de globos.
На этой небольшой диаграмме ваше место вот здесь. Un diagrama rápido de esto es que tu estás aquí arriba.
Сейчас я хочу показать вам одну техническую диаграмму. Sólo quiero mostrarles un diagrama técnico aquí.
Эти диаграммы показывают социальные условия в обобщённом виде. Estos diagramas muestran un contexto social más general.
Изначально у нас есть кубики, как на этой диаграмме. Tenemos estos cubos, como el diagrama muestra aquí.
Её можно подавать беспрерывно, что было показано на диаграмме. Puedes hacerlo fiable, como mostré en el diagrama.
Поэтому мы представили результаты по вниманию в виде диаграммы. Así que hicimos ese diagrama de enfoque.
Я видел эту диаграмму, нарисованную французским архитектором, и я подумал: Vi este diagrama dibujado por un arquitecto francés, y pensé:
Вы, знаете ли, попытайтесь дома сделать какие-нибудь подобные диаграммы. Traten de hacer este tipo de diagramas en sus casas.
На этой диаграмме каждый узел - это нейрон, а каждая линия - соединение. En este diagrama cada nodo es una neurona y cada línea una conexión.
Я использовал диаграммы и картинки, чтобы выучить слова рядом с ними. Así que veía los diagramas y las fotos para aprender las palabras alrededor de ellos.
Когда вы будете рассматривать похожие диаграммы, я не хочу, чтобы вы пугались. Cuando vean un diagrama como este no quiero que tengan miedo.
А недавний финансовый кризис - сколько пространства на этой диаграмме он бы мог занять? Y la reciente crisis financiera, ¿cuánto de este diagrama podría alcanzar esta cantidad?
На этой диаграмме показана четвертая стадия рака почки, когда я наконец начал прием медикаментов. Este es el diagrama de la cuarta etapa del cáncer de riñón por el medicamento que me dieron.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!