Примеры употребления "далеко не" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все166 ni mucho menos3 другие переводы163
Но это далеко не смешно. Pero no hay nada de que reírse.
И это далеко не все. Y sigue.
Результат был далеко не удовлетворительным. El resultado estaba lejos de ser satisfactorio.
Разумеется, Ходорковский далеко не святой. Es cierto que Khodorkovsky no es ningún santo.
Закон Мура ещё далеко не исчерпан. Y es decir que queda mucho margen restante en la ley de Moore.
Но это далеко не самое страшное. Pero eso no es lo peor.
я замечаю, дана далеко не всем. Encuentro mucha gente que no es buena en esto.
Этот дипломатический проект далеко не абсурден. Ese proyecto diplomático dista de ser absurdo.
Общая ситуация в регионе далеко не удовлетворительна. La situación de partida no es satisfactoria.
Это далеко не самая представительная группа людей. Lo cual no es un grupo muy representativo de la población.
Конечно, дорога в будущее далеко не ясна. Por supuesto, el camino por emprender está lejos de estar claro.
Но такие ожидания оправдываются далеко не всегда. De hecho, esas enormes inversiones suelen ser contraproducentes.
Вопрос о конце физики далеко не нов. Las preocupaciones acerca del final de la física no son nuevas.
Это американское понятие нравится далеко не всем. No a todos les satisface esta idea estadounidense.
Но экспорт - далеко не единственный ключевой фактор; Pero las exportaciones no son el único factor clave:
Ты прекрасно знаешь, что она далеко не святая. Vos sabés muy bien que ella no es ninguna santa.
Далеко не факт, что это плохое непредвиденное последствие. Eso no es de por sí una consecuencia imprevista negativa.
Но слишком уж часто это далеко не так. Pero muy a menudo, no lo es.
ЕС ещё далеко не справился со всеми трудностями. La UE no está fuera de peligro.
Значит, далеко не всё можно будет легко оправдать. Todo no va a estar disponible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!