Примеры употребления "даже не" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все448 aun94 другие переводы354
Они даже не знают, почему. Ni siquiera saben por qué.
И даже не облагалось налогом. Hasta era deducible de los impuestos.
даже не то что продают - no que lo vendan.
Страхование депозитов даже не рассматривается. Ni siquiera se tiene en consideración un seguro de depósitos.
Даже не надо быть супергероем. No hay que ser un súper héroe.
И они даже не знали. Y ni siquiera sabían.
Мы даже не снижаем обороты. Ni siquiera aminoramos la marcha.
И даже не пытался сделать. Ni siquiera intentó hacerlo.
Она даже не попыталась помочь. Ella ni siquiera intentó ayudarle.
И даже не хочу попробовать." Ni siquiera voy a empezar a intentarlo."
Ты даже не знаешь Тома. Ni siquiera conoces a Tom.
Даже не думайте об этом". Olvídelo.
"Даже не спорьте с Дьяволом. "No trates de razonar con el Demonio.
Ты даже не знаком с Томом. Ni siquiera conoces a Tom.
Я бы даже не понял ответа. y ni siquiera entendía la respuesta.
Она даже не посмотрела на меня. Ella ni siquiera me miró.
Они даже не хотели идти туда. Ellos no querían meterse en esto.
я даже не двигался с места. Ni siquiera me movía.
Вы даже не знаете, кто они. Y ustedes ni siquiera saben quiénes son.
Она даже не похожа на станцию. Ni siquiera parece una estación de trenes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!