Примеры употребления "грустно" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все52 triste41 tristemente2 sombrío1 другие переводы8
От этого мне стало очень грустно. Y eso me entristeció muchísimo.
Грустно, что это заняло так много времени. Era la tristeza que se ha quedado tanto tiempo.
"Чрезвычайно грустно слышать то, о чём вы говорите". "Sabes que es bien preocupante escuchar lo que que dices".
Было бы грустно потерять весельчаков с изумрудного острова из состава семьи ЕС. Sería una pena el que la familia de la UE perdiera al alegre pueblo de la Isla Esmeralda.
И мне от этого грустно, потому что надоело, когда ничего не работает. Y eso me entristece, porque estoy harto y cansado de que las cosas no funcionen.
Это одна из причин, почему будет грустно расставаться с Ирландией и почему так трагично ее непринятие лиссабонского договора. Por eso será una pérdida decir adiós a los irlandeses y es tan trágico su frívolo rechazo al Tratado de Lisboa.
В последние годы он жаловался, что ему очень грустно видеть, как американцы ждут действий нового президента, а его стали забывать. En estos últimos años, él decía que le entristecía mucho ver al pueblo americano buscar un nuevo presidente y olvidarse de él.
И мне стало грустно, поскольку стало видно, что в Кении это движение вспять, увеличение детской смертности в 90-х годах. Eso me puso mal porque pudimos ver ese retroceso en Kenia con un aumento de la mortalidad infantil en los años 90.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!