Примеры употребления "годовалый" в русском

<>
Переводы: все4 de un año4
Здесь ей 7 лет, а она весит не больше, чем годовалый ребенок. Y aquí está a los 7 años con el peso de un bebé de un año.
Где же протесты против того, что годовалых детей лечат антипсихотическими препаратами? ¿Dónde están las protestas sobre los niños de un año que son tratados con drogas antipsicóticas?
В октябре сотни миллионов людей во всем мире узнали о годовалом мальчике из Малави по имени Дэвид. En octubre, centenares de millones de personas de todo el mundo se enteraron de la existencia de un niño de un año de edad de Malawi, llamado David.
И вся прелесть второго лекарства для этой болезни была в том, что его можно было использовать младенцам и годовалым детям. Y la belleza de la segunda cura para esta enfermedad era que podía ser usada en niños pequeños y en niños de un año.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!