Примеры употребления "высоте" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все179 altura68 altitud30 alto28 tono6 другие переводы47
Вы начинаете на высоте 3505 метров. Empieza a 3,500 metros.
Этот снимок сделан на высоте 16 километров. Esta imagen fue tomada a 16 kilómetros.
Это снято на высоте 5 тысяч метров, Eso está a casi 5.200 metros.
Это фото сделано на высоте восемь километров. Esta es una imagen tomada a ocho kilómetros, ¿ok?
Рыба не водится на высоте 5300 метров. No hay peces nadando allí arriba a los 5.300m.
Мы делали наши тесты на высоте в 30. Hacemos nuestras pruebas a 30.000 metros.
Он стоит на леднике на высоте 17500 футов. Esta es desde un glaciar a 5334 metros.
На высоте примерно 2000 футов от базового лагеря. Los primeros 610 metros del recorrido desde el campamento base.
Если вы на высоте 30 километров - вы умрёте. Pero a 30.500 metros mueren.
- На высоте 10 километров можно дышать только кислородом. - Cuando se llega a los 9.000 metros uno sólo usa oxígeno.
На высоте 30 километров никакой самолёт не пролетит. Desde luego que a 30.500 metros no llegan los aviones.
Вот такой вид меня ждёт на высоте 27 километров. Así es la vista que voy a tener a 27.000 metros.
Чогори - вторая по высоте гора на Земле после Эвереста. El K2 es la segunda montaña más alta de la Tierra, después del Everest.
Он начинается в базовом лагере, на высоте 17500 футов. Empieza en el campamento base, a 5334 metros.
на высоте 15 километров нужен костюм космонавта, тоже под давлением. Por encima de los 15.000 metros se necesita un traje espacial, un traje presurizado.
Мы пролетим на высоте в 1.6 км над поверхностью. Volamos cerca de 1,6 km sobre la superficie.
Какая гора по-твоему является второй по высоте в Японии? ¿Cuál es según tú la segunda montaña más alta de Japón?
Я собирался совершить заплыв на высоте 5300 метров над уровнем моря. Quería nadar a los 5.300m sobre el nivel del mar.
Как и предполагалось, во многих горных местностях на высоте становится всё теплее. Como se preveía, el calor está ascendiendo por muchas montañas.
Эта линия пройдет на высоте более 6 миллионов километров над этой сценой. esa línea tendría que tener 3.8 millones de millas por encima del escenario.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!