Примеры употребления "вопросе" в русском с переводом на испанский

<>
своим невежеством в этом вопросе. mi ignorancia en esta materia.
Сохраняя спокойствие в вопросе Северной Кореи Mantener la calma respecto de Corea del Norte
"Мы абсолютно гибкие в этом вопросе. "Somos al fin y al cabo completamente maleables.
Обама против Ромни в вопросе занятости Obama frente a Romney en materia de empleo
В этом вопросе Индия не является безупречной. La India no es inocente.
Цинизма в этом вопросе более чем достаточно. El cinismo abunda en esta materia.
Добиться большего успеха в вопросе изменения климата Una mejor opción para el cambio climático
Свет в конце тоннеля в вопросе изменения климата El descontento con el cambio climático y la REDD
Главной действующей силой в данном вопросе должен стать МБРР. El Banco Mundial debería hacer suya esa causa.
Массовое забастовочное движение заставило правительство уступить в этом вопросе. Buscó ese cambio porque creía que las empresas no contratarían a personas a las que nunca pudieran despedir.
отсутствие консенсуса в вопросе Сирии является лишь одним результатом. la ausencia de un consenso con relación a Siria es sólo un resultado de muestra.
"Южная Америка должна учиться у Европы в вопросе интеграции гражданства": "Suramérica debe aprender de Europa para integrar una ciudadanía":
В этом вопросе у меня нет никакого доверия Жаку Шираку. A este respecto no confío en Jacques Chirac.
Гибкость, проявляемая Верховным Судом США в данном вопросе, достойна восхищения. La flexibilidad de la Suprema Corte de los EU en este aspecto es admirable.
В данном вопросе новая администрация Буша проявляет бoльшую идейную солидарность. En esto la administración de Bush ha mostrado una mayor coherencia intelectual.
Именно в этом вопросе существует острая необходимость в политическом лидерстве. En este punto es cuando se necesita liderazgo político.
Моя заинтересованность в этом вопросе частично является результатом моего опыта. Mi interés en este tema surge en parte de mi experiencia personal.
Их молчание в Иракском вопросе отразило их предчувствие нежелательного выбора: Su silencio en cuanto a Iraq reflejaba su nerviosismo ante alternativas no desadas:
Это - письмо директора, озабоченного "особенно несправедливостью в вопросе о сахаре". Esta es una carta del director, preocupado por - "desaprobable en cuanto al azúcar."
И члены Верховного Суда столкнулись с противоречиями в этом вопросе. Y los jueces de la Corte Suprema batallaron con ese interrogante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!