Примеры употребления "волосах" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все89 pelo47 cabello40 vello2
Я не могла даже нитку в иголку вставить и не видела вшей в своих волосах. No podía ensartar una aguja ni ver los piojos en mi pelo.
Не будем забывать о волосах. Pero no olvidemos el cabello.
Хотя она мне тут сказала, чтоб я не говорил о её шикарных волосах, потому что, если я так скажу, все подумают, что она родом из Техаса. Aunque hace poco me dijo que no puedo decir que tiene el pelo largo, porque si lo digo la gente va a pensar que es de Texas.
Хотя я, вероятно, также скажу несколько слов о её волосах и индивидуальности. Aunque también podría decir algo sobre su cabello y personalidad.
Для меня это все означало быть свободной - ветер в волосах - просто свободной. Porque todo consistía en ser libre - el viento en tu cabello - sólo ser libre.
Больше, чем бигуди, которые у некоторых женщин, казалось, всегда были в волосах в ожидании какого-то великого события - Más aún que los rulos que algunas mujeres parecían tener constantemente en el cabello preparándose para un gran evento.
Начни год с ослепительных волос. Empieza el año con un pelo deslumbrante.
Короткие волосы ей очень идут. El cabello corto le viene muy bien.
Итак, я решил выдернуть тонкий волос с моего лица. Entonces lo que decidí fue arrancar vellos finos de mi rostro.
У него очень короткие волосы. Tiene el pelo muy corto.
черты лица, цвет кожи, структура волос, - rasgos faciales, color de piel, estructura del cabello.
На них есть фолликулы волос и я могу красить на них ногти. Tienen poros con vello en ellas, y puedo pintar las uñas.
Ты когда-нибудь красил волосы? ¿Alguna vez te has teñido el pelo?
я не вплетаю цветы в волосы. No tengo flores en mi cabello.
Почему ты не подстригаешь волосы? ¿Por qué no te cortas el pelo?
Её длинные волосы были совершенно мокрыми. Su largo cabello estaba completamente mojado.
Да, вьющиеся волосы, голубые глаза - Si, con pelo crespo y ojos azules.
Здесь расположены каналы размером с человеческий волос. estos son unos canales del tamaño de un cabello humano.
У этого мальчика чёрные волосы. Ese chico tiene el pelo negro.
Я удивился, увидев её с красноватыми волосами. Me quedé sorprendido al verla con el cabello rojizo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!