Примеры употребления "возражают" в русском с переводом "objetarse"

<>
В ответ российские официальные лица говорят, что не может быть каких-либо серьезных возражений в отношении таких программ сотрудничества по использованию ядерной энергии в мирных целях до тех пор, пока страна-получатель придерживается мер безопасности, разработанных Международным агентством по ядерной энергии (МАГАТЭ), и подчиняется ее режиму проверок. Los funcionarios rusos responden diciendo que tales programas civiles de cooperación nuclear no pueden objetarse seriamente si el país receptor acepta las medidas de seguridad y el régimen de inspección de la Agencia Internacional de la Energía Atómica (AIEA).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!